Проект:Хорошие статьи/Кандидаты/24 октября 2015
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
Статья о секс-кинотеатре в Портленде. По размеру немного не дотягивает до минимума (хотя по символам все в порядке), но вся имеющаяся информации об этом здании использована. --GrV 02:09, 24 октября 2015 (UTC)
За (Орегонский театр)
править- За, хоть и рискованное новаторство. Зейнал 18:07, 26 октября 2015 (UTC)
- Зело любо. (Голоса против, очевидно из требований к ХС, не выдерживают никакой критики вкупе с пенянием на котов и глазными уколами ;-) С уважением, Кубаноид 07:15, 1 ноября 2015 (UTC)
- Проголосовали по приглашению участника Зейнал. No comment. --Brateevsky {talk} 09:41, 1 ноября 2015 (UTC)
- Комментарий для разумных: веселят и бесят недостоверности там, где их легко обнаружить. Ложь в Википедии — смертельный грех. С уважением, Кубаноид 09:49, 1 ноября 2015 (UTC)
Против (Орегонский театр)
править- Значимость постройки из статьи не очевидна. Рекомендую для верности пропустить через сито ВП:КУ. --Ghirla -трёп- 11:02, 26 октября 2015 (UTC)
- строение соответствует критериям значимости, что продемонстрировано ссылками на АИ в статье--GrV 14:28, 26 октября 2015 (UTC)
- Лично я в значимости не сомневаюсь (см. ссылки и раздел «Отзывы»). Но размер явно не для ХС (я посмотрю подробнее код). Подобная статья может и по идее должна получить статус ДС, но не ХС. То есть я за ДС, но не за ХС. И «экслюзивом для РуВики» мне сложно это назвать — если бы это была оригинальная статья, а не перевод из английской версии. Причём первоначально не совершенном — см. ниже комментарии. Т.е. у меня «разрыв шаблона» — вроде бы участник так много имеет Хороших статей по англоязычной тематике, но почему-то таки́е проблемы при переводе. (А потом все удивляются — почему я и многие другие не любят отсутствие личных страниц?! Вот там знание языков и нужно указывать). --Brateevsky {talk} 10:25, 27 октября 2015 (UTC)
- пока в комментариях были претензии только к двум моментам в переводе, если это называется таки́е проблемы, то с таким же успехом можно закрыть 99% номинаций. причем на данный момент они устранены. и такие обсуждения как раз и предусмотрены для того, чтобы устранять подобные замечания.--GrV 12:55, 27 октября 2015 (UTC)
- Перечитайте мой самый первый комментарий. "Перечисление огрехов статьи превысит её объём", она написана не на русском языке.--Dmartyn80 04:37, 31 октября 2015 (UTC)
- с момента номинации, благодаря многим участникам стилистика статьи была заметно улучшена--GrV 13:11, 31 октября 2015 (UTC)
- Коллега Muhranoff опередил меня с замечаниями (см. комментарии).--Dmartyn80 06:28, 2 ноября 2015 (UTC)
Комментарии (Орегонский театр)
править- Сразу претензии к переводу. Особенно режет глаз "последняя затяжка эпохи". Непереводимые идиомы лучше вообще не переводить. --Muhranoff 09:29, 24 октября 2015 (UTC)
- Если бы вы более конкретно указали проблемные места, чтобы я мог их исправить было бы лучше. А про идиомы я подумаю, как лучше передать.--GrV 13:49, 24 октября 2015 (UTC)
- заменил на "последний оплот уходящей эпохи" - думаю так более точнее передается смысл--GrV 16:17, 24 октября 2015 (UTC)
- Лично для себя я решил не выдвигать в ХС статьи, где меньше 40 КБ и меньше 40 сносок. Это, как мне кажется, обесценивает сами ХС как таковые. Для таких случаев созданы Добротные. (В данном случае и сам предмет статьи, как мне кажется, обладает не очень высокой важностью) --Muhranoff 09:33, 24 октября 2015 (UTC)
- Здесь я с вами абсолютно не согласен--GrV 13:49, 24 октября 2015 (UTC)
- Своё личное мнение участник Muhranoff может оставить при себе. А статья хороша, это был риск и абсолютный эксклюзив для РуВикипедии. Зейнал 15:22, 24 октября 2015 (UTC)
- Что такое «Инвестиционное и тождественное место»? Вообще статью надо внимательно вычитать, потому что перечисление огрехов превысит её объём.--Dmartyn80 16:32, 24 октября 2015 (UTC)
- изменил на "Инвестиционно-привлекательное и аутентичное мест», что более точно передает смысл--GrV 20:29, 24 октября 2015 (UTC)
- О том же: "липкий танцпол". Очень большое недоумение в разделе "Отзывы" вызывает фраза о качественной архитектуре (особенно рядом с иллюстрацией), а также претензия о преобладании гетеросексуальных фильмов. Педерастизация достигла таких масштабов? Мне всё же кажется, что это огрехи перевода. --Dmartyn80 16:35, 24 октября 2015 (UTC)
- а открыть источник и прочитать сложно? "with only one screen, straight porn shows daily except for bisexual Wednesdays and Saturdays"--GrV 16:44, 24 октября 2015 (UTC)
- Да, сложно. Мне это всё совершенно неинтересно, но глаз укололся о. Агрессивное поведение номинатора, в частности. --Dmartyn80 16:47, 24 октября 2015 (UTC)
- и где же вы увидели агрессию? Вы начали с какие-то надуманных замечания, которые на самом деле таковыми не являются. Что же касается архитектуры, то по мнению комиссии театр является одним из шести строений на улице соответствующим ряду критерий, включая "(1) architectural quality"--GrV 16:58, 24 октября 2015 (UTC)
- Статья должна быть на русском языке. Вы почему не заметили липкого танцпола и тождественного места?--Dmartyn80 17:16, 24 октября 2015 (UTC)
- Я заметил, и считаю что липкий танцпол ничем не нарушает правила русского языка. Про тождественное место я пока думаю, как лучше передать это словосочетание. Исправлю в ближайшее время--GrV 17:25, 24 октября 2015 (UTC)
- Скорее он все же скользкий. В интернете много обсуждений, что делать с полом, если он слишком sticky и это мешает танцевать. Липкий бы просто отмыли шваброй :)) --Muhranoff 19:40, 24 октября 2015 (UTC)
- Заменил на скользкий. Хотя на счет просто бы отмыли - это же не заведение высокого класса, а довольно потрепанное заведение.--GrV 20:29, 24 октября 2015 (UTC)
- Я это к тому сказал, что проблемы с sticky floor решаются какими-то специальными мазями, а не шваброй. Это к переводу термина :) --Muhranoff 13:34, 28 октября 2015 (UTC)
- Коллеги, пол липкий по вполне определённым причинам, на которые юмористы-журналюги и намекают :) --Deinocheirus 17:51, 2 декабря 2015 (UTC)
- Попробовал прочитать вслух последнее предложение из введения: "В 2004 году здание было... высоко оценено за имеющие атрибуты, ценные для сообщества, такие как качество архитектуры, местный владелец и ориентация на улицу". Смысл слов, следующих за утраченной частицей "ся", от меня ускользнул.--Dmartyn80 16:38, 24 октября 2015 (UTC)
- Если бы вы подсказали где по вашему мнению должна стоять эта пропущенная частичка я был бы более вам благодарен--GrV 16:58, 24 октября 2015 (UTC)
- "имеющиеся".--Dmartyn80 17:16, 24 октября 2015 (UTC)
- Смысл примерно понятен: аутентичная архитектура, собственник - местный, а не транснациональный, целевая аудитория - свои жители, а не туристы. Как-то так. Другое дело, что в отрыве от информационного фона (обсуждения аудитории, архитектуры и владельцев) этот пассаж мало понятен. --Muhranoff 19:45, 24 октября 2015 (UTC)
- я переписал это предложение--GrV 20:29, 24 октября 2015 (UTC)
- Комментарий: Нынешнее состояние статьи вызывает у меня желание сразу проголосовать против. В том числе против номинаций такого качества. --Dmartyn80 16:41, 24 октября 2015 (UTC)
- первоначально в нём находился орган фирмы Wurlitzer и сцена для водевиля. - это что, прикол такой? "Кинотеатр описывался как «менее жуткий, чем большинство в своем роде» и «неуместный» во вновь разработанном плане развития Саутист-дивижн-стрит." Дальше читать нечего. --Алый Король 03:00, 28 октября 2015 (UTC)
- интересно, что же у вас вызвало такую реакцию? все написано совершенно серьезно--GrV 03:09, 28 октября 2015 (UTC)
- Проблема в том, что это не русский язык. Я не могу поверить, что Вы, автор 50 ХС, преимущественно переводных, переводили это сами. Скажите честно, переводил Ваш кот, а Вы просто разместили под своим акком? --Алый Король 05:25, 28 октября 2015 (UTC)
- 50? 50?!! Моя вселенная рушится. --Muhranoff 13:37, 28 октября 2015 (UTC)
- Вашу б энергию, да в нужное русло. Вы можете предложить свой вариант--GrV 14:09, 28 октября 2015 (UTC)--GrV 14:09, 28 октября 2015 (UTC)
- В кирпичный экстерьер сооружения включены стеклянные витрины - словосочетание "в экстерьер включены витрины" вызывает у меня внутренний дискомфорт, ну да ладно. Но "в кирпичный экстерьер"... Ладно бы просто "в экстерьер". --Muhranoff 21:14, 1 ноября 2015 (UTC)
- спасибо участникам ВП, исправили--GrV 23:37, 7 ноября 2015 (UTC)
- но в то же время он благодарен тому, что заведение до сих пор не закрыто, - "он рад тому, что". Или благодарен тому, кто. --Muhranoff 21:23, 1 ноября 2015 (UTC)
- исправил--GrV 23:37, 7 ноября 2015 (UTC)
- Статья стала лучше, по крайней мере вторая часть меня не напрягает. Я немного подправил введение на свой вкус, надеюсь, хуже не стало. Ещё стоит поправить первый раздел, дальше претензий нет. --Алый Король 07:19, 2 ноября 2015 (UTC)
- В статье было по-прежнему немало проблем с точностью перевода, включая перевод Italianate architecture как «итальянская архитектура», streetcar как «автомобиль» и bathroom как «душевая», а также вход (entryway), превратившийся в проход, и невесть откуда взявшийся «цирк уродов» (хорошо, что не КамАЗ Отходов или Рекорд Надоев). Я поправил сколько мог, но в последнем предложении, на мой взгляд, проблема более принципиальная: основное значение seedy — не жалкий или потрёпанный, а имеющий сомнительную репутацию, злачное место. Соответственно, повода для цитаты нет — а какую ещё репутацию может иметь мельком упомянутый в статье на совершенно другую тему порно-кинотеатр? Так что этот кусок я вымарываю. --Deinocheirus 17:51, 2 декабря 2015 (UTC)
Итог (Орегонский театр)
правитьОсновные возражения укладываются в одну из двух категорий — размер или стиль (тему оставляем в стороне, ибо ВП:ПРОТЕСТ). По стилю вычитано, сверено с источниками (см. мои последние замечания). Размер в килобайтах до 30 недотягивает, но нужно учитывать, что в основу этого числа положено представление о том, что объём текста и оформления соотносится примерно как 2:1, что уже давно не соответствует действительности. Для сравнения можно посмотреть недавное обсуждение по этому поводу на СО проекта «Избранные статьи», после которого килобайты из требований к ИС исчезли. А текста в обсуждаемой статье больше требуемого минимума — около 9 тысяч знаков даже без пробелов и после удаления всего оформления, включая значки сносок (с пробелами больше десяти тысяч). Тема раскрыта по максимуму, недописанных разделов нет, голословных утверждений тоже, таким образом, требованиям статья соответствует, статус присвоен. --Deinocheirus 21:09, 2 декабря 2015 (UTC)
Статья о православном кафедральном соборе в Курске. Писалась единолично. --Клеткин 15:52, 24 октября 2015 (UTC)
За (Сергиево-Казанский собор)
править- Поддержу. --Алый Король 03:01, 28 октября 2015 (UTC)
- Достойная статья. --Полиционер 15:19, 29 октября 2015 (UTC)
- Очень здорово! По объёму и в Избранные проходит (правда тогда надо над преамбулой поработать — но это совсем другая история). И редкий случай, когда иллюстраций много, но эни все энциклопедически полезны. Искренне рад, что удалось раздобыть одну из них. --Brateevsky {talk} 16:37, 31 октября 2015 (UTC)
- За. --Moreorless 19:38, 4 ноября 2015 (UTC)
Против (Сергиево-Казанский собор)
правитьКомментарии (Сергиево-Казанский собор)
править- А зачем делать сноску в формате "Ласочко Л. С., Потаскаева Т. Н. Сергиево-Казанский собор // Из истории храмов Курской епархии: г. Курск, Курский, Глушковский, Кореневский, Рыльский, Хомутовский районы / Под редакцией В. Л. Богданова, Н. А. Елагиной. — Курск: ОКУ «Госархив Курской области», 2013. — С. 16—19. — 237 с. — 200 экз.", когда можно просто "Ласочко, с. 16 - 19"? И шаблоном sfn оформить. --Muhranoff 19:58, 24 октября 2015 (UTC)
- Спасибо за участие. Шаблон sfn я стараюсь употреблять, когда даю ссылку на большую многостраничную монографию по теме статьи с указанием конкретной страницы. Если же ссылка на маленький раздел в сборнике или статью из журнала, предпочитаю использовать оформление, как в этой вики-статье, так как считаю нецелесообразным дважды перескакивать по ссылке. Своё мнение никому не навязываю. С уважением, --Клеткин 07:20, 25 октября 2015 (UTC)
- Вы всё правильно делаете. --Алый Король 03:01, 28 октября 2015 (UTC)
- Спасибо за участие. Шаблон sfn я стараюсь употреблять, когда даю ссылку на большую многостраничную монографию по теме статьи с указанием конкретной страницы. Если же ссылка на маленький раздел в сборнике или статью из журнала, предпочитаю использовать оформление, как в этой вики-статье, так как считаю нецелесообразным дважды перескакивать по ссылке. Своё мнение никому не навязываю. С уважением, --Клеткин 07:20, 25 октября 2015 (UTC)
- Центральное благочиние — мне кажется, лучше даже красная ссылка, чем ссылка не неоднозначность. Или можно даже просто без ссылки написать. Как будет лучше? --Brateevsky {talk} 16:37, 31 октября 2015 (UTC)
- Сделал красную ссылку. Спасибо.--Клеткин 17:21, 31 октября 2015 (UTC)
- Я, конечно же, не против. --Клеткин 20:21, 13 ноября 2015 (UTC)