Основной автор статьи — Xsetup. К сожалению, он не успел выставить статью на статус сам, но я посчитал, что работа по получению статьёй статуса всё же должна быть доведена до конца, так как статья по сути была дописана коллегой. Таким образом, статья здесь. Постараюсь исправить замечания, которые будут высказаны. — SkorP24 01:20, 18 января 2025 (UTC)[ответить]

Против

править

Комментарии

править
  • В карточке игры из языков указан только английский, хотя в Steam заявлена поддержка аж 14.
  • «…Доминант Раму Сидольф «Сид» Теламон, предоставивший убежище Носителям и Доминантам. Также в качестве попутчика традиционно выступает персонаж по имени Сид…» — это два разных персонажа или один и тот же?
    • Упс, мой косяк. Да, это тот самый. Я неправильно понял исходную версию фразы и подредактировал так, как понял. Исправил на более правильный вариант. — SkorP24 17:03, 20 января 2025 (UTC)[ответить]
      • «Сид — постоянный элемент Final Fantasy, который появляется в каждой основной игре серии» — уточните, что речь не конкретно об этом персонаже, а о разных персонажах с таким именем. Незнакомому с серией читателю в такой формулировке это будет непонятно. Романов-на-Мурмане (обс.) 14:53, 26 января 2025 (UTC)[ответить]
        • Речь о том же персонаже, который упоминается в предыдущем предложении. SkorP24 11:51, 27 января 2025 (UTC)[ответить]
          • Нет. У Вас сейчас написано так, будто в других частях фигурирует тот же самый персонаж, что и в этой. Сид в каждой игре серии — это разные персонажи, которых просто зовут одинаково. Романов-на-Мурмане (обс.) 19:32, 27 января 2025 (UTC)[ответить]
            • Понял теперь Вашу претензию. Раз такое дело, слишком длинно разъяснять читателю, в чём отличие между Сидами разных игр, я не вижу смысла, т.к. это не предмет данной статьи, это скорее о серии игр в целом. Поэтому я просто удалил это предложение, оставив на Сиде ссылку на статью Сид (Final Fantasy), где это понятно разъяснено. Кому будет интересно — пройдёт по ссылке. SkorP24 19:50, 27 января 2025 (UTC)[ответить]
  • «Бывший инженер-конструктор компании Level-5 Юсуке Хасимото…» — а точно по-русски эта должность называется именно так? Для меня инженер-конструктор ассоциируется не с компьютерными играми.
  • «Почётный художник серии Final Fantasy Ёситака Амано…», «Ёсида назначил почётного сотрудника Capcom Рёту Судзуки…» — «почётный» — это официальная приставка или просто эпитет?
  • «…вместо этого сосредоточиться на независимом дизайне игры…» — очень похоже на калькированный перевод. Независимом от чего или от кого?
  • «Особенно трудно команде пришлось с написанием песен барда, для исполнения которой потребовалось привлечь профессионального певца; текст песни менялся…» — так песен одна или несколько?
  • «Square Enix работает над кроссовером Final Fantasy XVI и Final Fantasy XIV…» — до сих пор работает?
    • Убрал эту фразу, ниже по тексту есть информация о кроссовере как о свершившемся событии. Изначально в этих двух абзацах несколько вещей так пересекались: в первом что-то планировалось, во втором описывалось, что оно уже свершилось. Я почистил такие вхождения при подготовке к КХС, но конкретно этот момент упустил из виду. — SkorP24 17:03, 20 января 2025 (UTC)[ответить]
  • «По состоянию на июль 2023 года одна из трупп музыкального театра Такарадзука Ревю работает над театральной адаптацией игры» — уже полтора года прошло, изменилось что-нибудь за это время?
  • В разделе «Выпуск» нужно добавить хотя бы пару фраз о выходе на ПК.
  • В разделе «Критика» нет ни одной русскоязычной рецензии (а их хватает).
  • «…итоговый результат повлиял на падение стоимости акций предприятия» — либо «повлиял на стоимость акций», либо «привёл к падению стоимости акций». Романов-на-Мурмане (обс.) 13:24, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
  • «На разработку Final Fantasy XVI повлияли пандемия COVID-19 и вооружённый конфликт между Россией и Украиной» — а на что, собственно, повлиял вооружённый конфликт кроме того, что разработчики отложили выход трейлера? Романов-на-Мурмане (обс.) 19:32, 27 января 2025 (UTC)[ответить]
  • Такой ещё момент: жанр игры указан как ролевой экшен, но при этом в разделе «Игровой процесс» ничего не сказано о том, как происходит прокачка персонажа(-ей). Романов-на-Мурмане (обс.) 17:29, 28 января 2025 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, друзья! Хотел бы выставить статью в КХС. Тема интересная, ранее в проекте не раскрытая. Прошла рецензию, были спорные моменты которые были урегулированы участниками. Постарался собрать максимально авторитетные и разношерстные источники. Буду рад услышать ваши мнения.— Well-read MountainMan (обс.) 11:18, 18 января 2025 (UTC)[ответить]

Против

править

Комментарии

править