Рисаламанде (дат. risalamande от фр. riz à l'amande — «рис с миндалём»)[1] — традиционный датский десерт, холодный рисовый пудинг со взбитыми сливками и миндалём. Обычно подают с горячим вишнёвым соусом (дат. kirsebærsovs) в конце рождественского ужина.

Рисаламанде
Рисаламанде с вишнёвым соусом
Рисаламанде с вишнёвым соусом
Входит в национальные кухни
Датская кухня
Страна происхождения
Время появления XIX век
Компоненты
Основные рис
молоко
сахар
сливки
миндаль
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

История править

Рисовая каша с корицей была традиционным праздничным блюдом в Дании на протяжении столетий. Импортный рис был дорог и поэтому блюда из него не входили в повседневный рацион. Холодная рисовая каша с вином описана в кулинарной книге Anna Wecker kogebog в 1616 году. Рисовый десерт с соусом «рисаламанде» впервые представлен в 1837 году в поваренной книге Kogebog for smaa Huusholdninger мадам Мангор[en][2].

Десерт обрёл популярность, когда цены на рис снизились и рисовый пудинг перестал быть эксклюзивным блюдом[1]. После Второй мировой войны рисаламанде стали преподносить как «экономичный» десерт, поскольку добавление легко доступных сливок позволило уменьшить количество дорогого риса в одной порции.

Во второй половине XX века рисаламанде стал обязательным блюдом для рождественского стола в Дании[2]. Традиционно рисовый пудинг готовят заранее, в малый сочельник (дат. lillejuleaften, 23 декабря). Позаимствовав у французов традицию выбирать «бобового короля», датчане при приготовлении кладут в десерт один целый миндальный орех. Человек, который нашёл в своей тарелке этот орех, предъявляет его и получает «миндальный подарок» (дат. mandelgave) — например, шоколадное сердце, игрушку или монету[3][4]. В скандинавской культуре миндальным подарком традиционно была марципановая свинка — фигурка, вылепленная из марципана специально для рождественского ужина[5][6]; в немецкой традиции марципановую свинку (нем. Glücksschwein) дарят как пожелание удачи в новом году. Счастливчику полагается скрывать свою находку как можно дольше, чтобы другие участники рождественского ужина были вынуждены доесть свой рисаламанде до дна, несмотря на предшествующую обильную трапезу.

Рецепт править

Круглозёрный рис варят в воде и молоке, добавляют сахар и ваниль, остужают. В вязкую холодную кашу добавляют дроблёный или рубленый бланшированный миндаль и взбитые сливки. Вишнёвый соус для десерта готовят из замороженной или консервированной вишни с сахаром и загущают крахмалом[1][2].

Десерт гарнируют соусом непосредственно при подаче, чтобы миндально-сливочный рис был холодным, а соус горячим. Иногда вишнёвый соус заменяют вареньем или сиропом, можно использовать и другие ягоды. В некоторых ресторанах и кафе рисаламанде подают с миндальным мороженым или апельсиновой цедрой[2].

Разновидности править

Другое традиционное датское рождественское блюдо risengrød — классический рисовый пудинг без сливок и миндаля — подают горячим со сливочным маслом и корицей.

Подобный рисаламанде десерт в Швеции называют «рис а-ля Мальта» (швед. ris à la Malta), его готовят из холодного рисового пудинга со взбитыми сливками, сахаром и ванилью, а миндаль не является обязательным компонентом. Десерт подают с тёплым ягодным соусом, вареньем или замороженными ягодами. Аналогичное блюдо с кусочками апельсинов называют apelsinris. Считается, что едок, нашедший в своей порции орех, женится или выйдет замуж до следующего Рождества.

В Норвегии аналогичное блюдо называется «рискрем» (норв. riskrem — «рисовый крем»). Здесь измельчённый миндаль обычно не добавляют в блюдо при приготовлении, а посыпают им готовый десерт при подаче. Соус чаще готовят из малины или клубники[7].

Примечания править

  1. 1 2 3 Любомирова К. Датский пудинг «Рисаламанде» // Выпечка к Рождеству и Новому году. — М.: РИПОЛ классик, 2013. — С. 15. — 32 с. — (Азбука праздничной кулинарии). — ISBN 9785386068233.
  2. 1 2 3 4 Бурмистрова-Йоргенсен Н. Рисаламанде — датский рождественский десерт. Florapassion (26 декабря 2017). Дата обращения: 17 декабря 2018. Архивировано 24 ноября 2020 года.
  3. Danish holidays and traditions (англ.). Denmark.dk. Ministry of Foreign Affairs of Denmark. Дата обращения: 17 декабря 2018. Архивировано 11 мая 2020 года.
  4. Danish Christmas Traditions Архивировано 4 декабря 2009 года.. Retrieved 25 July 2009.
  5. Hayford O'Leary, Margaret. Culture and customs of Norway (неопр.). — Santa Barbara, Calif.: Greenwood, 2010. — С. 74. — ISBN 9780313362491.
  6. Слейтер Н. Рис со сливками, миндалём и ягодами // Главные блюда зимы. Рождественские истории и рецепты = The Christmas Chronicles. — ISBN 9785041407490.
  7. Christmas Rice Pudding (Riskrem) (англ.). Sunset. Sunset Publishing. Дата обращения: 17 декабря 2018. Архивировано 3 апреля 2019 года.