Рудковский, Сергей Захарьевич

Серге́й (Серге́й-Семён[1]) Заха́рьевич Рудко́вский (польск. Sergiusz Szymon Rudkowski, псевд. Га-Родди; 21 ноября 1873, Луцквесна 1944, Луцк) — караимский поэт, писатель и общественный деятель, литературный псевдоним которого отсылает к более ранней форме фамилии семьи Рудковских — Ру́дый (польск. Rudy).

Сергей Рудковский
Sergiusz Szymon Rudkowski
Rudkowski sergiusz.jpg
Псевдонимы Га-Родди
(польск. Ha-Roddi)
Дата рождения 21 ноября 1873(1873-11-21)
Место рождения
Дата смерти 1944
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности прозаик, поэт
Годы творчества нач. XX в. − 1944
Жанр поэзия, проза
Язык произведений караимский, польский, русский

БиографияПравить

Происходит из семьи волынских караимов. Его родители — Захарий (Зарах) Рудковский и Сара (Зара), урождённая Синани[2].

Выпускник Луцкого реального училища. Как общественный деятель и активный участник движения возрождения караимского языка имел возможность принять участие в Первом Всероссийском съезде караимов в Евпатории в 1910 году в качестве наблюдателя. В 1913 году основал и редактировал караимский журнал «Сабах» («Рассвет»). Из-за войны вышел только один том этого журнала в 1914 году.

До революции 1917 года работал судебным секретарём во Владимире-Волынском, откуда во время революции, будучи царским офицером, перед приходом немецкой армии был эвакуирован и некоторое время жил в Киеве и Крыму. С последним С. Рудковский также связан семейными узами; часто бывал в Крыму до начала Первой мировой войны. После неё въезд на территорию Советского Союза стал затруднительным, так что поездки эти стали редкими.

В 1918 году вернулся в Луцк, где до 1933 года работал канцелярским помощником в Налоговой палате. 9 августа 1923 года женился на Тамаре Маевской, имеющей польские и русские корни. Это был один из первых смешанных браков у караимов в Луцке. Обряд бракосочетания совершил и. о. газзана Моисей Новицкий.

В 1917—1929 годах, когда в Луцке не было газзана (после смерти Якова Леоновича), занимался регистрацией браков, рождений и смертей в караимской общине. С 23 апреля 1923 года исполнял обязанности председателя Правления Общества караимов в Луцке, но в своём письме от 15 августа 1925 года отказался от занимаемой должности, написав: «из-за плохого состояния здоровья не могу впредь исполнять обязанности председателя и с сегодняшнего дня отказываюсь». Несколько лет спустя, 10 мая 1931 года снова занял должность председателя, но на этот раз всего на два месяца (до 29 июля 1931 года) по причине ухудшения здоровья. В последующие годы был членом Правления Общества.

После выхода на пенсию, вместе с женой Тамарой и сыновьями Селимом и Назимом (в будущем юрист) поселился в Рафаловке (ок. 75 км на северо-восток от Луцка).

Начавшаяся Вторая мировая война застала С. Рудковского в Рафаловке. Чтобы избежать ссылки в Сибирь органами НКВД, неоднократно оставлял семью, чтобы найти убежище в Луцке, в том числе и в тамошнем караимском общинном доме. Во избежание приобретения своих рукописей посторонними людьми, в начале 1940 года большинство из них сжёг, среди которых были нужные для окончания караимско-польско-немецкого словаря. Позже, после нападения Германии на СССР летом 1941 года, снова начал записывать некоторые из своих трудов. В 1942 году потерял сына Селима, который был убит, вероятнее всего, так называемыми бандеровцами. В 1943 году вместе с семьёй вернулся в Луцк. Умер весной 1944 года. В 1945 году семья Рудковских эмигрировала в Польшу.

Ежедневно С. Рудковский пользовался тремя языками: караимским, польским и русским, а дома только двумя последними, так как его жена Тамара не знала караимского. Также хорошо знал украинский и немецкий, немного иврит и турецкий.

Правнуком Сергея Рудковского, внуком его сына Назима (1929—2015)[3], является Михаил Немет (польск. Michał Németh; род. 1980) — кандидат филологических наук (2011), ассистент на кафедре венгерской филологии Ягеллонского университета, исследователь караимской истории и караимского языка. Проживает в Кракове[4][5][6].

Литературная деятельностьПравить

С. Рудковский был автором, занимающимся в первую очередь поэзией. Кроме стихотворений он также написал несколько брошюр, воспоминаний, исторических преданий и произведений для сцены на караимском языке. В 1932 г. в Луцке издал брошюру под названием «Кровавое эхо Умани на Волыни (Котовская резня 1768 г.)» (польск. Krwawe echo Humania na Wołyniu [Rzeź Kotowska 1768 r.]), посвященную истории об уничтожении караимских общин сёл Деражное и Котов в ходе Колиивщины под предводительством казацкого сотника Ивана Гонты[7][8][9]. Авторству С. Рудковского принадлежит фрагмент прозы на русском языке «В Евпаторию и обратно...», в котором повествуется о его участии в I Всероссийском караимском съезде, знакомстве с газзаном Т. С. Леви и гахамом С. М. Панпуловым.

Интересно заметить, Сергей Рудковский считал, что казацкий гетман Иван Самойлович происходил из караимской семьи Самойловичей с. Деражного. Но, в конце концов, сложно сказать, что имел в виду С. Рудковский под словом «происходил», возможно, из Деражного был родом дед или прадед Самойловича. Общепринятно считать, что гетман Самойлович родился в семье священника в Житомирщине[7].

Всего С. З. Рудковский издал на караимском языке (по сегодняшним подсчётам) 22 сочинения, а ещё 12 стихотворений остаются в рукописи.

ПроизведенияПравить

  • Rudkowski S. Aleksander Firkowicz (sahyncłar) // Karaj Awazy. — Łuck, 1936. — № 9. — С. 2.
  • Rudkowski S. Ałyn iśke, Karaj ałyn // Łuwachłar. — Łuck, 1932. — С. 3.
  • Rudkowski S. Bijen uwłum! // Karaj Awazy. — Łuck, 1931. — № 2. — С. 37.
  • Rudkowski S. «Dostłar». Satyr kotarmak tirlikten jizip-ałhan : utwór sceniczny. — Łuck: Drukarnia Ekspres, 1931.
  • Rudkowski S. «Dostłar» (II). Caja kotarmak caja ucurłaricin : utwór sceniczny. — Łuck: Wydrukowano kosztem ofiarnego Pana Michała Nowickiego, 1939.
  • Rudkowski S. Ezen kyryjinda // Awazymyz. — Wrocław, 2006. — № 3 (14). — С. 8. Архивировано 4 марта 2016 года.
  • Rudkowski S. Indew // Karaj Awazy. — Łuck, 1931. — № 1. — С. 21.
  • Ha-Roddi [Rudkowski S.] Istepłer // Karaj Awazy. — Łuck, 1937. — № 11. — С. 21.
  • Rudkowski S. Jasły tensemek // Karaj Awazy. — Łuck, 1932. — № 1 (3). — С. 15.
  • Rudkowski S. Kart Łucka // Karaj Awazy. — Łuck, 1935. — № 8. — С. 14-18.
  • Rudkowski S. Kart Łucka // Karaj Awazy. — Łuck, 1936. — № 9. — С. 12-15.
  • Сергій Рудковський. Kart Łucka / Старий Луцьк // Із караїмської переклав Володимир Шабаровський
  • Rudkowski S. Kisencłer // Karaj Awazy. — Łuck, 1932. — № 2 (4). — С. 14.
  • Rudkowski S. Korutkan dżuwaherłer // Karaj Awazy. — Łuck, 1931. — № 2. — С. 19-20.
  • Rudkowski S. Kys karsyna // Łuwachłar. — Łuck, 1932. — С. 13.
  • Rudkowski S. Machtaw Karajłarha // Karaj Awazy. — Łuck, 1936. — № 10. — С. 8.
  • Ha-Roddi [Rudkowski S.] Maci kyryłady // Karaj Awazy. — Łuck, 1938. — № 12. — С. 5.
  • Rudkowski S. Muzhuł tergewłer // Karaj Awazy. — Łuck, 1933. — № 6. — С. 19.
  • Rudkowski S. Nece sez bizin kutułmahymyz icin // Karaj Awazy. — Łuck, 1931. — № 1. — С. 14-16.
  • Rudkowski S. Rzeź Kotowska (Podanie). — Łuck: Drukarnia Kurji Biskupiej, 1932.
  • Rudkowski S. Sormakłar da karuwłar // Karaj Awazy. — Łuck, 1938. — № 12. — С. 5.
  • Rudkowski S. Tezgieninde // Myśl Karaimska. — Wilno, 1928. — Т. 1, № 4-5. — С. 24.
  • Rudkowski S. Tutuwłanmahy Karajłaryn Łuckada (sahync). — Łuck, 1933.
  • Rudkowski S. Ułhaj, uwłum! // Karaj Awazy. — Łuck, 1932. — № 3 (5). — С. 22-23.
  • Рудковский С. З. В Евпаторию и обратно... // Караимское слово. — Вильна, 1913. — № 3-4. — С. 5-9.
  • Рудковский С. З. Всякому своё время // Сабах. — Луцк, 1914. — № 1. — С. 15-18.
  • Рудковский С. З. К выборам Гахам-Баши // Сабах. — Луцк, 1914. — № 1. — С. 7-11.
  • С. Р-кий [Рудковский С. З.] Маленький караимский роман // Сабах. — Луцк, 1914. — № 1. — С. 21-44.
  • Рудковский С. З. Почивший пахарь (Посвящается И. Н. Фирковичу) // Караимская жизнь. — Москва, 1911. — № 3-4. — С. 113-114.

ЛитератураПравить

ПримечанияПравить

  1. Мілясевич І. В. Періодичні видання Волинської губернії XIX - початку XX ст: історико-бібліографичне дослідження (укр.) / І. В. Мілясевич; НАН України. Львів. наук. б-ка ім. В.Стефаника. Н.-д. центр періодики. — Львів, 2004. — С. 306. — 376 с.
  2. Kizilov, 2015, с. 146.
  3. Wydarzenia (польск.) // Awazymyz : Pismo Historyczno-Społeczno-Kulturalne Karaimów. — Wrocław, 2015. — Wrzesień (t. 26, nr 3 (48)). — S. 31. — ISSN 1733-7585.
  4. Michał Németh
  5. Pawelec M. Kontrowersje wokół postaci Seraji Szapszała (недоступная ссылка). Дата обращения 26 июля 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
  6. Sulimowicz A. Karaimskie drogi zawiodły nas do Krakowa (недоступная ссылка)
  7. 1 2 НОСОНОВСЬКИЙ М., ШАБАРОВСЬКИЙ В. Ще раз про караїмів у Деражному
  8. Носоновский М., Шабаровский В. Караимская община XVI-XVIII веков в Деражном на Волыни (недоступная ссылка). Дата обращения 27 июля 2013. Архивировано 28 июля 2012 года.
  9. Набегу И. Гонты на с. Деражное также посвящено стихотворение караимского поэта и писателя А. М. Мардковича «Набег Гонты (Предание волынских караимов» (см. Караимская жизнь. — №10-11. — Москва, 1912. — C. 3-4

СсылкиПравить