Рукописная G

, ɡ (рукописная G) — буква расширенной латиницы, символ МФА. Представляет собой один из вариантов начертания буквы G (наряду с вариантом с замкнутой петлёй — g), но в МФА используется в качестве самостоятельного символа.

Буква латиницы рукописная G
Ɡɡᶢ
ɝ ɞ ɟ ɠ ɡ ɢ ɣ ɤ ɥ
Характеристики
Название latin capital letter script g
ɡlatin small letter script g
modifier letter small script g
Юникод U+A7AC
ɡU+0261
U+1DA2
HTML-код ‎: Ɡ или Ɡ
ɡ‎: ɡ или ɡ
‎: ᶢ или ᶢ
UTF-16 ‎: 0xA7AC
ɡ‎: 0x261
‎: 0x1DA2
URL-код : %EA%9E%AC
ɡ: %C9%A1
: %E1%B6%A2

ИспользованиеПравить

Используется в МФА с 1895 года для обозначения звонкого велярного взрывного согласного. При этом до 1900 года она противопоставлялась g, обозначавшей звонкий велярный фрикатив, но в 1900 году g была заменена на ǥ[1][2]. В 1948 году ɡ и g были признаны эквивалентными; при этом было предложено при необходимости использовать g для велярного взрывного, а ɡ — для его продвинутого варианта при необходимости их различения (например, в транскрипции русского языка)[3]. В «Принципах Международного фонетического алфавита» 1949 года подтверждается возможное различение этих звуков с помощью ɡ и g, но их эквивалентность в остальных случаях не упоминается[4]. Эквивалентность ɡ и g была вновь подтверждена в 1993 году[5].

В Landsmålsalfabetet ɡ обозначает звонкий палатальный взрывной согласный, а g — звонкий велярный взрывной[6].

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. Association phonétique internationale (1895). “vɔt syr l alfabɛ” [Votes sur l'alphabet]. Le Maître Phonétique. 10 (1): 16—17. JSTOR 44707535.
  2. Association phonétique internationale (1900). “akt ɔfisjɛl” [Acte officiel]. Le Maître Phonétique. 15 (2—3): 20. JSTOR 44701257.
  3. Jones, Daniel (1948). “desizjɔ̃ ofisjɛl” [Décisions officielles]. Le Maître Phonétique. Troisième série. 26 (90): 28—31. JSTOR 44705217.
  4. International Phonetic Association (1949). “The Principles of the International Phonetic Association”. Le Maître Phonétique. Troisième série. 27 (91). Supplement, p. 14. JSTOR i40200179.
  5. International Phonetic Association (1993). “Council actions on revisions of the IPA”. Journal of the International Phonetic Association. 23 (1): 32—34. DOI:10.1017/S002510030000476X.
  6. Lundell, J. A. The Swedish dialect alphabet (англ.) // Studia Neophilologica : journal. — 1928. — Vol. 1, no. 1. — P. 1—17. — doi:10.1080/00393272808586721.

СсылкиПравить

  • на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • ɡ на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • на сайте Scriptsource.org (англ.)