Рунический камень из Рёка (швед. Rökstenen) — рунический камень из Рёка с наиболее длинной известной надписью, состоящей из 762 рун.

Первоначальное место, где был установлен камень, неизвестно, но, вероятно, он стоял неподалёку от своего нынешнего местонахождения у церкви Рёкского прихода в коммуне Эдесхёг лен Эстергётланд. Надпись на камне датируется первой половиной IX века. Она покрывает камень со всех сторон, в том числе и сверху. Главный текст высечен при помощи так называемых «младших рун».

Полный текст править

Интерпретация текста править

 
Совет по национальному наследию Ганс Хильдебранд размышляет о дымовом камне в 1890 году.

Существуют несколько интерпретаций текста, которые иногда дают взаимоисключающие толкования его частей.

Толкование дал тексту Otto von Friesen[en], опубликовавший в 1920 монографию о надписи. Он читает текст þiaurikʀ не как имя Теодориха, а как вождь рейдготов. Основной посыл текста интерпретируется как побуждение читателя к мести за Вемуда сына Варина, павшего в битве с двадцатью королями.

Элиас Вессен опубликовал в 1958 году свое прочтение текста, которое до настоящего времени используется RAÄ[en].

Современной является интерпретация теста как написанного в жанре greppaminni[es]: вопросы или загадки чередуются со столь же загадочными стихотворными разгадками.[1] В это толкование органично вписывается стихотворная строфа о статуе Теодориха (умершего в 526 году), сидящего на коне короля, которая была перевезена в 801 году из Равенны в Ахен Карлом I Великим[2]. Статуя была очень известной и изображала Теодориха верхом со щитом на левом плече и копьём, вытянутым в правой руке. Меровинги было именем рода короля франков — согласно параллельной тексту рёкского камня английской поэме «Деор» X века, Теодорих Франкский, сын Хлодвига, правил в изгнании в Меране на протяжении 30 лет[3].

В 2020 году опубликовано истолкование текста, как состоящего из поминальной формулы и девяти загадок (с отгадками), связанных с солнцем (шесть загадок из девяти), Одином, Видаром и Рагнарёком.[4]

Теодорическая строфа (строки 9—11) править

Строки 9—11 обычно называют строфами Теодориха. Отрывок написан в стихотворной мере форнюрдислаг.

Чтение строфы Теодориха:

Правил тогда Тьодрик, смелый в бою, кормчий воинов
в море готов. Ныне сидит он, щит свой держа,
на готском коне, первейший из славных.


Чтение текста камня Рёк на древневосточноскандинавском языке

См. также править

Примечания править

  1. The Academy of Odin : selected papers on Old Norse literature.. — Odense: University Press of Southern Denmark, 2011. — 426 pages с. — ISBN 9788776745899, 8776745899.
  2. Andren, A. Jennbert, K. Raudvere, C. «Old Norse Religion: Some Problems and Prospects» // Old Norse Religion in Long Term Perspectives: Origins, Changes and Interactions, an International Conference in Lund, Sweden, June 3-7, 2004. Nordic Academic Press. ISBN 91-89116-81-X. С. 11.
  3. Деор. Дата обращения: 5 декабря 2018. Архивировано 5 декабря 2018 года.
  4. Svensk översättning av Rökstenens text (швед.). Göteborgs universitet. Дата обращения: 20 января 2020. Архивировано 10 января 2020 года.

Литература править

  • Brate Erik Östergötlands runinskrifter. H.3. — Stockholm, 1918.
  • Häger O., Villius H. Rök — gåtornas sten. — Stockholm, 1976.
  • Petersson C. Rökstenen — Varins besvärjelse. — Klockrike, 1991.
  • Wessén E. Rökstenen. KVHAA, Stockholm, 1958

Ссылки править