Святая Марфа

(перенаправлено с «Святая Марта»)
Иисус в доме Марфы и Марии
Гарольд Коппинг[en], 1927

Марта из Вифании — сестра Лазаря и Марии, упоминавшаяся в Евангелиях от Луки и Иоанна.

ЭтимологияПравить

Имя «Марта» является транскрипцией греческого (греч. Μάρθα мáрта), которое в свою очередь происходит от арамейского (арам. מרתא мóрто — «госпожа»).[1] Арамейская форма имени появляется в набатейских надписях найденных в Поццуоли, находящихся в музее Неаполя, и датированных V веком до н. э. (Corpus Inscr. Semit., 158).

Евангелие от ЛукиПравить

В Евангелии от Луки (10:38–42) рассказывается о Марфе и Марии, её сестре. Они жили вместе в доме в деревне, название которой не известно. Неизвестно также и название местности. Однако там проходил Иисус: «В продолжение пути их пришёл он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла его в дом свой. У неё была сестра, именем Мария». Мария садится в ногах Иисуса и слушает его, в то время как Марфа заботится об угощении. Не успевая приготовить всё, что нужно гостью, она жалуется Иисусу: «Господи! Или тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? Скажи ей, чтобы помогла мне». Иисус ответил: «Марфа! Марфа! Ты заботишься и суетишься о многом, а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у неё».

Евангелие от ИоаннаПравить

В Евангелии от Иоанна (11) рассказывается о болезни, смерти и воскресении Лазаря; из этой главы видно, что Лазарь, Мария и Марфа являются братом и сёстрами, а также близкими друзьями Иисуса, поэтому, когда Лазарь серьёзно занемог, Иисуса срочно позвали, опасаясь, что он не успеет проститься с Лазарем. Когда Иисус приблизился к Вифании, Марфа выбежала встречать его; о Марии евангелист Иоанн говорит: «Мария же сидела дома» (Иоан. 11:00). Лазарь умер и был уже в гробе 4 дня. Далее в рассказе Марфа показывает свою сильную веру в Иисуса: «Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст Тебе Бог.» (Иоан. 11:21). Однако она не понимает сначала ответа Иисуса — «Иисус говорит ей: воскреснет брат твой» (Иоан. 11:23), хотя показывает веру в воскресение в последний день. И на конец диалога Марфа говорит исповедание веры «так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир.» (Иоан. 11:27). Воскрешая Лазаря, Иисус будто в ответ на это признание говорит Марфе: «не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?» (Иоан. 11:40).

ПримечанияПравить

  1. мужской вариант слова арам. мóрэ т.е. «господин»

СсылкиПравить