Открыть главное меню

Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях (мультфильм)

(перенаправлено с «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях (мультфильм)»)

«Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» — советский рисованный мультипликационный фильм, выпущенный студией «Союзмультфильм» в 1951 году, и экранизация одноимённой сказки (1833) Александра Пушкина.

Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях (кадр).jpg
Кадр из мультфильма
Тип мультфильма рисованный
Жанр Сказка
Режиссёр Иван Иванов-Вано
На основе сказки А. С. Пушкина
Автор сценария Юрий Олеша
Иван Иванов-Вано
Композитор Юрий Никольский
Мультипликаторы Владимир Арбеков
Надежда Привалова
Борис Бутаков
Лидия Резцова
Фаина Епифанова
Иосиф Старюк
Григорий Козлов
Татьяна Фёдорова
Рената Миренкова
Николай Фёдоров
Фёдор Хитрук
Константин Чикин
Лев Попов
Константин Малышев
Оператор Николай Воинов
Звукооператор Николай Прилуцкий
Студия киностудия «Союзмультфильм»
Страна  СССР
Язык русский
Длительность 31 мин. 48 сек.
Премьера 1951
IMDb ID 2234421
BCdb подробнее
Аниматор.ру ID 3014

Содержание

СюжетПравить

Жили были царь и царица. Царь уехал на 1 год. Пока царь отсутствовал, у неё родилась дочь. Царица умирает, когда царь возвращается домой. Он горюет, но проходит год, и во дворце появляется новая царица. Она очень красивая, но жестокая, своенравная и завистливая. Царица обладает волшебным зеркальцем, которое разговаривает с ней. Когда царица смотрится в зеркальце, она спрашивает у него:

Свет мой, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?

Из года в год зеркальце отвечает, что на всём свете нет никого прекраснее царицы. Но идут годы, и царица уже не молода. А вот её падчерица, наоборот, подрастает и становится всё прекраснее. В один прекрасный день зеркало заявляет царице, что она красива, но есть та, которая гораздо красивее:

Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее.

Натура царицы даёт о себе знать, и зависть к главной героине не имеет пределов. Царица зовёт свою служанку Чернавку и приказывает ей:

Ты царевну в глушь лесную
Уведи. Связав, живую
Под сосной оставишь там
На съедение волкам.

Выполняя приказ царицы, Чернавка ведёт царевну в лес, но не желает ей зла. Она только исполняет приказ хозяйки и поэтому отпускает царевну. Затем Чернавка возвращается к царице и сообщает ей о гибели царевны.

Царь, узнав о пропаже дочери, горюет. Жених царевны, королевич Елисей, отправляется по свету на поиски пропавшей невесты. Последняя долго бродит по дремучему лесу и в результате, в глухой чаще, находит большой дом. Царевна заходит туда, но хозяев дома нет. К вечеру они появляются. Это семь братьев-богатырей. Царевна рассказывает, что с ней случилось, и богатыри оставляют её жить в их доме.

Главная героиня ведёт хозяйство по дому. Она понравилась богатырям. Последние предлагают ей выбрать одного из них себе в мужья. Царевна отвечает, что ей все богатыри милы, но у неё уже есть жених, и она вынуждена отказать. Тем временем царица, думая, что падчерица давно мертва, спрашивает у зеркальца:

Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?

Зеркало отвечает, что царица без спору прекрасна, но царевна всё равно красивее. Тогда царица решает сама покончить с падчерицей. Она переодевается старухой, идёт в лес искать царевну и находит дом семи богатырей. Царевна не узнаёт мачеху, жалеет старуху и даёт ей милостыню. Только сторожевой пёс надрывно лает на старуху. Царица даёт падчерице отравленное яблоко. Царевна надкусывает его и умирает.

Когда вечером вернулись богатыри, они увидели тело царевны. Пёс, проглотивший отравленное яблоко, лежит рядом. Богатыри осознают, что царевну отравили. Позднее они положат её в хрустальный гроб, который подвесят в горной пещере. Довольная царица слышит от зеркальца долгожданный ответ, что она прекраснее всех на свете.

Елисей ищет царевну по всему белому свету, но нигде нет его невесты. Тогда он обращается за помощью к тем, кто всё видит — к солнцу, месяцу и ветру. Солнце и месяц ничего не знают о пропавшей царевне. Только ветер дал Елисею печальный ответ:

Там за речкой тихоструйной
Есть высокая гора,
В ней глубокая нора;
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов.
Не видать ничьих следов
Вкруг того пустого места,
В том гробу твоя невеста.

Опечаленный Елисей едет посмотреть на свою невесту и целует её, что способствует её пробуждению. Счастливые влюблённые возвращаются домой, чтобы сыграть свадьбу. В это время царица спрашивает у зеркальца, кто прекрасней всех на свете, и снова слышит о том, что царевна прекраснее её. В приступе ярости царица разбивает вдребезги зеркальце, а при личной встрече с царевной умирает с тоски. Фильм заканчивается свадьбой царевны и королевича Елисея, на которой, видимо, присутствуют названые братья царевны, семь богатырей.

Отличия от оригиналаПравить

  • В оригинале отравленное яблоко царевне приносит нищая черница (монахиня) по приказу царицы. В фильме это делает сама царица, переодевшись монахиней.
  • В конце фильма царевна просыпается от поцелуя Елисея, тогда как в оригинале он разбивает её гроб.

СоздателиПравить

Роли озвучивалиПравить

ОтзывыПравить

В следующих своих фильмах — «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» (1951) по Пушкину, «Снегурочка» (1952), полнометражной рисованной картине по пьесе Островского, с использованием музыки Римского-Корсакова, «Двенадцать месяцев» (1956) по Маршаку — режиссёр Иванов-Вано продолжает искать воплощение своих замыслов в сочетании тем, образов, языка, стиля большой литературы с изобразительной и музыкальной драматургией, лежащей в основе сказочной мультипликационной фантастики. При этом важно отметить, что гармоничное сложение трёх потоков — традиционных национально-изобразительных мотивов, классической музыки и литературы — как бы помножено на современное мировосприятие художника, на гражданственность и гуманизм, составляющие суть его творческой позиции.

Асенин С. В.[1]

На протяжении нескольких десятилетий неустанно разрабатывает Иванов-Вано великолепный, сверкающий и неистощимый пласт русской сказки. Сказки народной и сказки литературной, близкой по духу народной… В «Сказке о царе Дурандае» мы находим как бы запев русской темы Иванова-Вано. Темы, которой так или иначе не минует большинство его фильмов. Она прозвучит в коротенькой «Зимней сказке» — поэтической фантазии, сотканной из снега и наивных волшебств рождественского леса, положенных на музыку П. И. Чайковского; блёстками засверкает в «Коньке-Горбунке», триумфально обошедшем весь мир; в той или иной мере отразится в «Гусях-лебедях», в «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях», в «Снегурочке» и в «Двенадцати месяцах»…

Абрамова Н.[2]

ВидеоПравить

В 1980-е годы мультфильм выпущен на видеокассетах в коллекции «Видеопрограмма Госкино СССР». В начале 1990-х годов мультфильм выпущен кинообъединением «Крупный план» вместе с мультфильмом «Сказка о рыбаке и рыбке» (1950) на видеокассетах. В середине 1990-х выпускался на VHS Studio PRO Video в сборнике мультфильмов-сказок А. С. Пушкина, вместе с мультфильмом «Двенадцать месяцев» (1956), и в сборнике мультфильмов киностудии «Союзмультфильм» студией «Союз».

ПримечанияПравить

  1. Асенин С. В. Пути советской мультипликации Архивировано 4 февраля 2014 года. «Мир мультфильма» 3d-master.org
  2. Абрамова Н. Иван Иванов-Вано (недоступная ссылка) Мастера советской мультипликации. Москва, 1972

СсылкиПравить