Хованщина (опера): различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 221:
 
Параллельно Мусоргский использует характеризующие персонажей индивидуальные темы, которые он применял в опере «[[Борис Годунов (опера)|Борис Годунов]]». Они сочетаются с «методом переключений», когда речитативы сменяются распевными песнями. Этот приём Мусоргский также применял в «Борисе Годунове»{{Sfn|Сабинина|1998|страницы=485}}. Так, в партии подьячего используется мотив, содержащий «прыгающую мелодию», которая подчёркивает образ «плюгавенького суетливого человечка»; в партии Марфы используется напряжённо-неустойчивая тема любви. Также Марфа у Мусоргского является единственным позитивным женским образом, не похожий на другие{{Sfn|Сабинина|1998|страницы=503—504}}, а распевные темы, применённые композитором для неё, были названы им «осмысленной-оправданной мелодией», при этом образ Марфы обрисован не в светлых оттенках, а в печальных и трагических тонах{{Sfn|Абызова|1986|страницы=128}}{{Sfn|Абызова|1986|страницы=129—130}}{{Sfn|Сабинина|1998|страницы=504—505}}. Суть лейтмотива Хованского состоит в многократном повторении отдельных звуков и мотивов, а иногда и отдельной, одной и той же ноты в конце фраз, что показывает «тупую, примитивную силу»{{Sfn|Абызова|1986|страницы=128}}. Для стрельцов использованы два типа мотивов — первый описывает буйную стихийную силу до того, как становится известно, что донос доведён до Петра, вторая подчёркивает полную потерю уверенности в себе людей. В музыкальном плане широкие песни сменяются по-детски жалобно звучащим хором «Батя, батя, выйди к нам»{{Sfn|Абызова|1986|страницы=128—129}}. Досифей также в музыке охарактеризован неоднозначно: в первых действиях его ария «Приспело время» отражает скорбное предчувствие человека, видевшего жизнь. В конце, когда он принимает решение погибнуть, но не сдаваться, по мнению музыковедов ария «образует как бы репризную арку» с ариозо из первого действия{{Sfn|Абызова|1986|страницы=129}}. При этом Мусоргский очень часто использует тональность [[Ми-бемоль минор]] для выражения трагической экспрессии{{Sfn|Сабинина|1998|страницы=517—518}}.
[[Файл:PDP-CH - Howard Barlow and the Firestone Symphony Orchestra - Khovanshchina - Persian Dance - Modest Mussorgsky - Vdisc-247b-vp677.flac|мини|250px|Танец персидок (запись 1944 года)]]
Использование лишь двух основных тональностей (Соль мажор и Ми-бемоль минор) является инструментом драматургии, но в то же время именно за это Мусоргского критиковал Римский-Корсаков, замечая, что получается «вяло, однотонно», а во второй половине третьего действия «невыносимо и ничем не обосновано». В результате этого Римский-Корсаков этот фрагмент переделал в [[Ре минор]]{{Sfn|Сабинина|1998|страницы=516—518}}. Помимо распевных песен и индивидуальных музыкальных характеристик, Мусоргский в опере использовал балетные сцены, передавая таким образом определённые колориты, например, восточный во время танца персидок в покоях Хованского. Также в этой сцене заметны остро звучащие интонации, прихотливый ритм, что создаёт атмосферу томления, которая присутствует в доме и в мыслях князя{{Sfn|Абызова|1986|страницы=131}}.