Прага: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Lazoukov (обсуждение | вклад) |
→Этимология: стилевые правки, пунктуация |
||
Строка 65:
== Этимология ==
Топоним Praha связывают с чешским словом «{{lang|cs|prah}}» (порог)<ref>''Charnock, Richard Stephen''. [https://books.google.com/books?id=r2YDAAAAQAAJ&pg=PA215 Local Etymology: A Derivative Dictionary of Geographical Names]. — London: Houlston and Wright, 1859. — P. 215.</ref><ref>{{книга|автор=Jiří Hrůza.|заглавие=Urbanismus světových velkoměst. I díl. Praha|место=Praha|издательство=Vydavatelství ČVUT|год=2003|страниц=191|страницы=27|isbn=80-01-02764-3}}</ref>, при этом подразумевается «речной порог», которых в пределах Праги несколько.
Народная этимология выводит название из [[Либуше|легенды о княжне Либуше]], которая отправила слуг в лес, которые там нашли человека, тесавшего порог дома, отсюда название Прага<ref>[http://www.moraviamagna.cz/povesti/p_pa_4zp.htm František Palacký: Dějiny národu českého v Čechách a v Moravě, díl I., kn. II., čl. 2 (4. část).]</ref>.
Иногда происхождение названия связывают со словом «{{lang|cs|pražení}}» (закалка, обжарка), так как в этом регионе вырабатывали много хлеба
== История ==
|