Шелгунова, Людмила Петровна: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м орфография
Строка 32:
 
В 1865 году Шелгунова с детьми вернулась в Россию и вновь сошлась с мужем. Их дочь Людмила (1870—1942) была замужем за
педагогом Михаилом Андреевичем Лукиным (ум. 1922). Шелгунов жил в разных городах Вологодской губернии, Людмила Петровна то приезжала к нему, то опять уезжала в Петербург, где хлопотала обо его переводе в другой город, выступала посредником между ним и издательством и сдавала в печать свои работы. Переводы свои она помещала, главным образом, в «[[Русское слово (журнал)|Русском слове]]», «[[Дело (журнал XIX века)|Деле]]», «Неделе» и «[[Живописное обозрение стран света|Живописном обозрении]]». Она перевела «Всемирную историю» и «Сталь и Ролан» [[Шлоссер, Фридрих Кристоф|Шлоссера]], рассказы [[Ауэрбах, Бертольд|Ауэрбаха]], романы [[Верн, Жюль|Жюля Верна]]. Для издания [[Павленков, Флорентий Фёдорович|Павленкова]] она сделала переложение романов [[Диккенс, Чарлз|Диккенса]].
 
В 1887 году Шельгунову постигло большое горе, ее сын Николай, выпускник Петербургского военно-морского училища, был осужден за революционную деятельность. С ней случился удар и ее частично парализовало, после чего ее здоровье уже не могло вполне оправиться. Вскоре она похоронила мужа и старшего сына. На склоне лет Шелгунова начала писать свои воспоминания в 1896—1900 годах. Письма Николая Шелгунова к ней и свои воспоминания она издала в книге «Из недалекого прошлого» (Санкт-Петербург, 1901; раньше в «Женском деле»). Жила в семье дочери и зятя, в окружении любящих ее внуков. Скончалась в декабре 1901 года в Петербурге.