Кукский язык: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Записи находятся по ссылкам со звуков; тонгарева не может рассматриваться как диалект кукского и здесь он не нужен. Оформление
Согласные, гласные и начала просодии
Строка 123:
 
=== Фонетика и фонология ===
Кукский язык имеет 14 [[фонема|фонем]] (не считая отдельно долгие гласные). Как и в остальных полинезийских языках, в кукском нет противопоставления {{нп5|фортис и ленис|сильных и слабых||fortis and lenis}} взрывных согласных{{sfn|Biewer|2015|p=18}}. Взрывные согласные произносятся без придыхания или с очень слабым{{sfn|Nicholas|2016|p=20}}.
 
Слог имеет структуру (C)V, стечения согласных не разрешаются, тогда как последовательность из трёх гласных подряд весьма обычна{{sfn|Nicholas|2016|p=33}}. Исключение — заимствования, в которых гласный, обычно /i/, разделяет носовой и взрывной согласные: в них гласный часто удаляется{{sfn|Nicholas|2016|p=34}}. Восходящие последовательности гласных обычно реализуются как один слог, а нисходящие — как два{{sfn|Nicholas|2016|p=33}}.
 
Как и в других восточно-полинезийских языках, в кукском запрещены сочетания [vu] и [vo], они встречаются лишь в нескольких замствованиях{{sfn|Nicholas|2016|p=34}}.
 
==== Согласные ====
В кукском языке 9 [[согласные|согласных]] фонем: ''ng'', ''m'', ''n'', ''p'', ''t'', ''k'', ''r'', ''v'' и [[гортанная смычка]] (''амата'' — от кукского слова ''amata''), обозначаемый на письме [[апостроф]]ом.
 
В языке ракаханга-манихики также используются согласные ''f'' и ''h''. Звуку {{МФА2|r}} в северных языках/диалектах соответствует {{МФА2|l}}{{sfn|Biewer|2015|p=16}}.
Строка 142 ⟶ 146 :
| align="center"|{{МФА2|p}}
|
| align="center"|{{МФА2|t}}<ref group="~">Реализуется между зубами и альвеолами</ref>
| align="center"|{{МФА2|k}}
| align="center"|{{МФА2|ʔ}}
Строка 162 ⟶ 166 :
! align="left"|[[Фрикативные согласные|Фрикативные]]
|
| align="center"|{{МФА2|f}}<ref name="tfh" group="~">только в [[ракаханга-манихики]]</ref> {{МФА2|v}}
|
|
| align="center"|{{МФА2|h}}<ref name="tfh" group="~" />
|}
 
{{примечания|group="~"}}
 
В позиции перед /i/ фонема /t/ реализуется как [[Аффрикаты|аффриката]]: tiaki [t͡ʃiaki]{{sfn|Nicholas|2016|p=20}}.
 
[[Праполинезийский язык|Праполинезийская]] гортанная смычка в кукском исчезла, собственная гортанная смычка развилась из праполинезийских *f и *s{{sfn|Nicholas|2016|p=20}}. Гортанная смычка реализуется как глухой взрывной согласный только при тщательном проговаривании и в начале фразы; в положении между гласными она звучит звонко и [[ларингальные согласные|ларингализует]] идущие за ней гласные, превращаясь в [[Скрипучий голос|скрипучий]] гортаный [[Аппроксиманты|аппроксимант]]{{sfn|Nicholas|2016|p=22—23}}. Изредка, особенно в пении, /ʔ/ реализуется как {{МФА2|h}}, аналогичное явление обнаружено в [[Маркизский язык|маркизском языке]]{{sfn|Nicholas|2016|p=24}}.
 
Праполинезийский *h в кукском также исчез, а *w превратился в [v]{{sfn|Nicholas|2016|p=20}}. При этом перед гласными заднего ряда [v] нередко реализуется как губно-губной{{sfn|Nicholas|2016|p=25}}.
 
Фонема /r/ реализуется либо как одноударный альвеолярный согласный {{МФА2|ɾ}}, либо как боковой аппроксимант {{МФА2|l}}{{sfn|Nicholas|2016|p=25}}.
 
==== Гласные ====
Система гласных типична для полинезийских языков: там 5 кратких [[гласные|гласных]] фонем: ''a'', ''e'', ''i'', ''o'', ''u''{{sfn|Nicholas|2016|p=27}}. Гласные заднего ряда [[лабиализация|огублены]]{{sfn|Nicholas|2016|p=27}}. Фонемы /i/ и /e/ часто реализуются очень близко друг к другу, как в [[маори (язык)|новозеландском маори]]{{sfn|Nicholas|2016|p=30}}.
В кукском языке 5 [[гласные|гласных]] фонем: ''a'', ''e'', ''i'', ''o'', ''u''. Орфографически долгота обозначается [[Макрон (диакритический знак)|макроном]] (''mākārōni''): ''ā'', ''ē'', ''ī'', ''ō'', ''ū''.
 
ВДолгота кукскомгласных языке 5 [[гласныесмыслоразличительна{{sfn|гласных]] фонем: ''a'', ''e'', ''i'', ''o'', ''u''Nicholas|2016|p=28}}. Орфографически долготаона обозначается [[Макрон (диакритический знак)|макроном]] (''mākārōni''): ''ā'', ''ē'', ''ī'', ''ō'', ''ū''.
 
В быстрой речи последние гласные фразы часто оглушаются{{sfn|Nicholas|2016|p=30}}:
* Pēnei kua oti paꞌa i a Mama Mere te ꞌākono i te tātāꞌanga o te Reo Pukapu̥kḁ.
 
{| class="wikitable"
Строка 194 ⟶ 211 :
|
|}
 
==== Просодия ====
Слоги с кратким гласным считаются лёгкими, с долгим гласным — тяжёлыми. Минимальное просодическое слово состоит из двух [[Мора (лингвистика)|мор]], большинство исконных слов содержит 2—4 моры в корне{{sfn|Nicholas|2016|p=34}}.
 
Основное [[ударение]] — фразовое, а не словесное, часто оно падает на предпоследнюю мору{{sfn|Nicholas|2016|p=36}}.
 
=== Морфология ===
Строка 222 ⟶ 244 :
== Литература ==
* {{Статья|автор=Sally Akevai Nicholas|заглавие=Language Contexts: Te Reo Māori o te Pae Tonga o te Kuki Airani also known as Southern Cook Islands Māori|ссылка=http://www.elpublishing.org/docs/1/15/ldd15_02.pdf|язык=en|издание=Language Documentation and Description|год=2018|том=15|ответственный=Editors: Peter K. Austin & Lauren Gawne|номер=|выпуск=|страницы=36—64|doi=|issn=|archiveurl=|archivedate=|ref=Nicholas}}
* {{книга|автор=Sally Akevai Nicholas|заглавие=Ko te Karāma o te Reo Māori o te Pae Tonga o Te Kuki Airani: A Grammar of Southern Cook Islands Māori|часть=|издательство=[[Оклендский университет]]|год=2016|страницы=|isbn=|ссылка=https://researchspace.auckland.ac.nz/handle/2292/32929|ref=Nicholas}}
* {{книга|автор=Carolin Biewer|заглавие=Varieties of English Around the World|ответственный=Stephanie Hackert|часть=South Pacific Englishes. A Sociolinguistic and Morphosyntactic Profile of Fiji English, Samoan English and Cook Islands English|издательство=John Benjamins Publishing Company|год=2015|страницы=|isbn= 978-90-272-6895-2|ссылка=|ref=Biewer}}
* {{книга|автор=Vilisi Balawa|ответственный=France Mugler, John Lynch|заглавие=Pacific Languages in Education|часть=Cooks Islands Maori|издательство=Institute of Pacific Studies|год=1996|страницы=|isbn=982-02-0123-3|ссылка=|ref=Balawa}}