Аллегро: различия между версиями

936 байт добавлено ,  1 год назад
создание преамбулы, заголовка, добавление, викификация
(дополнение, уточнение)
(создание преамбулы, заголовка, добавление, викификация)
{{значения}}
'''Аллегро — (=120)''' ({{lang-it|allegro}}, переводится как '''весело, бодро, радостно''') — [[СписокМузыкальный музыкальныхтерминологический обозначенийсловарь|музыкальный термин]], итальянскогокоторый происхожденияв музыкальной лексиконе имеет [[Агогика|агогическое]] указание, то есть указание на ускорение в исполнении.
 
== История ==
Между пятью главными степенями движения музыкальной передачи ([[largo]], [[анданте|andante]], [[moderato]], [[allegro]], [[Presto (музыка)|presto]]), называемыми [[Музыкальный темп|темпами]], allegro занимает четвёртое место. Аллегро более других музыкальных движений подвержено постепенным видоизменениям, которые являются вследствие прибавления к нему других слов, напр.:<br> allegro assai, allegro di molto (очень весело, бодро, радостно, скоро);
Использование термина, какв качестве агогическоеагогического обозначение, относит нас к началу XVIII века, в то время как ранее, этот термин имел значение, относящееся к легкостибеглости отдельных нот или максимум одной фразефразы, и в этом смысле оно используется, например, [[Бах, Иоганн Себастьян|Иоганном Себастьяном Бахом]] в [[Месса си минор|Мессе в си минор,]] где Vivace и Allegro - обозначения, которые помещаются в одном контекст, что мешает нам ощущать резкую смену времени (как это было раньше для в l'[[Adagio]]. 121).<ref name="автоссылка1">[https[://it.wikipedia.org/wiki/:Allegro |Allegro - Wikipedia<!-- Заголовок добавлен ботом -->]]</ref>
 
Только начиная с конца девятнадцатого века, следуя националистическим подталкиваниям, некоторые композиторы начали писать, иногда, термин на своих родных языках, поэтому [[Дебюсси, Клод|Клод Дебюсси]] и [[Равель, Морис|Морис Равель]] используют термин на французском Vite, [[Малер, Густав|Густав Малер]] использует термин на немецком Rasch, а [[Бриттен, Бенджамин|Бенджамин Бриттен]] использует термин на английском "Quickly".<ref name="автоссылка1" />
 
== Агогическая индикация ==
ТерминЭтот термин, благодаря доминированиюпреобладанию итальянской музыкальной культуры и, особеннопрежде оперывсего, Оперы, используется без изменений наво всех языках мира (аналогично тому, что происходит в другом контексте с английским словом «спорт»), сохраняя везде тотодно и то же смыслзначение.
 
Использование термина как агогическое указание восходит к началу XVIII века, в то время как ранее этот термин имел значение, относящееся к беглости отдельных нот или максимум одной фразы, и в этом смысле оно используется, например, Иоганн Себастьян Бах в вводе в си-минор (N ° 19-Confiteor-batt. 147)
 
Между пятью главными степенями движения музыкальной передачи ([[largo]], [[анданте|andante]], [[moderato]], [[allegro]], [[Presto (музыка)|presto]]), называемыми [[Музыкальный темп|темпами]], allegro занимает четвёртое место. Аллегро более других музыкальных движений подвержено постепенным видоизменениям, которые являются вследствие прибавления к нему других слов, напр.:<br> allegro assai, allegro di molto (очень весело, бодро, радостно, скоро);
 
allegro assai, allegro di molto (очень весело, бодро, радостно, скоро);
 
allegro moderato (умеренно скоро, умеренно весело);
 
Слово используется также в качестве названия частей музыкального произведения, исполняющегося в этом темпе и не имеющих своего названия.
 
== История ==
 
Использование термина, как агогическое обозначение, относит нас к началу XVIII века, в то время как ранее, этот термин имел значение, относящееся к легкости отдельных нот или максимум одной фразе, и в этом смысле оно используется, например, [[Бах, Иоганн Себастьян|Иоганном Себастьяном Бахом]] в Мессе в си минор, где Vivace и Allegro - обозначения, которые помещаются в одном контекст, что мешает нам ощущать резкую смену времени (как это было раньше для в l'Adagio. 121).<ref name="автоссылка1">[https://it.wikipedia.org/wiki/Allegro Allegro - Wikipedia<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>
 
Термин, благодаря доминированию итальянской музыкальной культуры и особенно оперы, используется без изменений на всех языках мира, сохраняя везде тот же смысл.
 
Только начиная с конца девятнадцатого века, следуя националистическим подталкиваниям, некоторые композиторы начали писать, иногда, термин на своих родных языках, поэтому [[Дебюсси, Клод|Клод Дебюсси]] и [[Равель, Морис|Морис Равель]] используют термин на французском Vite, [[Малер, Густав|Густав Малер]] использует термин на немецком Rasch, а [[Бриттен, Бенджамин|Бенджамин Бриттен]] использует термин на английском "Quickly".<ref name="автоссылка1" />
 
== Примеры ==