Вильягра, Дерлис: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Виллагра правильно на русском, это мой дядя и в моем паспорте написано виллагра, прошу изменить! Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
отмена правки 101484860 участника 94.25.169.62 (обс.) Стыдно не знать своих корней, с испанского транскрибируется Вильягра и ни как иначе. А случаев разной записи фамилий у родственников сколько угодно, даже в пределах одного языка Метка: отмена |
||
Строка 1:
{{однофамильцы|Вильягра}}
{{Политик
| Имя = Дерлис Ненрод
| Оригинал имени = Derlis Nenrhod Villagra Arzamendia
| Изображение = Derlis Villagra.jpg
|