Гапакс: различия между версиями

Нет изменений в размере ,  3 года назад
м
→‎Преамбула: орьтъма
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Нет описания правки
м (→‎Преамбула: орьтъма)
'''Га́пакс''' ({{lang-gr|ἅπαξ λεγόμενον}} — «только раз названное»<ref>[http://dictionary.reference.com/browse/hapax+legomenon Hapax legomenon | Define Hapax legomenon at Dictionary.com]</ref>) — слово, встретившееся в некотором [[Корпус текстов|корпусе текстов]] только один раз. Так, можно сказать, что ''[[боливар]]'' («шляпа определённого фасона») — гапакс языка [[Пушкин, Александр Сергеевич|Пушкина]] (оно встречается только в знаменитом месте из «Евгения Онегина»). Термин «гапакс» популярен в исследованиях [[Библия|Библии]], в которой обнаружено несколько сотен подобных слов<ref>[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/7236-hapax-legomena HAPAX LEGOMENA. 1906 Jewish Encyclopedia]</ref>.
 
В частности, термин «гапакс» может означать слово, лишь однажды встретившееся во всех вообще памятниках некоторого языка (обычно древнего). Например, в [[Древнерусский язык|древнерусском языке]] слово ''орътъмаорьтъма'', означающее некую дорогую одежду — гапакс, встречающийся только в «[[Слово о полку Игореве|Слове о полку Игореве]]», название Руси ''Rhos'' — в [[Латинский язык|латинских]] средневековых текстах гапакс, представленный только в [[Бертинские анналы|«Бертинских анналах»]].
 
Некоторые языковые гапаксы (как, например, слово «харалужный» из «Слова о полку Игореве») из-за загадочности этимологии и неоднозначного единственного контекста истолковать очень трудно. Но вообще число гапаксов в любом памятнике или корпусе текстов по [[Закон Ципфа|закону Ципфа]] довольно велико, и во многих случаях их значение прозрачно по контексту и внутренней форме.
3364

правки