Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
отмена правки 101631590 участника 212.164.209.141 (обс.) избыточные детали
Метка: отмена
Строка 153:
Изначально гайдаевская [[Трус, Балбес и Бывалый|троица]] действовала в соответствии с законами немого кино — герои, ещё не имевшие «внятных социальных амплуа», впервые появились в лишённом диалогов сатирическом сюжете «[[Пёс Барбос и необычный кросс]]». В новелле «[[Самогонщики]]» они начали петь, а в «Операции „Ы“» и «Кавказской пленнице» зритель услышал их разговорную речь. Каждый из персонажей оказался наделён собственными чертами: в образе Балбеса акцент был сделан на непосредственности и «искренней глупости»; Трус выглядел почти всегда печальным — он, по слова киноведа Анатолия Волкова, словно хотел извиниться «перед миром за самый факт собственного существования»; Бывалый являлся носителем физической мощи и некоего «здравого смысла»{{sfn|Волков|2003|с=405—408}}<ref name="Добротворский" />.
 
В «Кавказской пленнице» непосредственное участие троицы, только что прибывшей в южный город, начинается в сцене, условно именуемой «Бочка с пивом». Трус, эмоционально реагирующий на любые жизненные явления, включая погоду, произносит: «Жить, как говорится, — хорошо!». Балбес, чувствующий определённое превосходство над приятелем, корректирует его реплику: «А хорошо жить — ещё лучше!», а Бывалый подтверждает: «Точно!» Съёмочная ситуация была осложнена тем, что Вицин (в отличие от Никулина и Моргунова) не мог даже пригубить пенный напиток: актёр был непьющим. Попытки заменить пиво сиропом из шиповника успехом не увенчались: Гайдай понимал, что зритель обнаружит фальшь. В итоге после пятого дубля Вицин всё-таки согласился сниматься с кружкой настоящего пива{{sfn|Цукерман|2002|с=186—187}}. Позже пародист [[Иванов, Александр Александрович (поэт)|Александр Иванов]] написал четверостишие, показывающее, как далёк был Георгий Михайлович от своего экранного образа: «Зритель любит Вицина и ждёт, / А увидев, горестно вздыхает. / Дело в том, что сам артист не пьёт, / А его герой не просыхает…»<ref>{{книга |автор= [[Иванов, Александр Александрович (поэт)|Иванов А. А.]]|часть= |ссылка часть= |заглавие= Слово — не дело |оригинал= |ссылка= |викитека= |ответственный= |издание= |место=М. |издательство=[[Правда (издательство)|Правда]] |год=1988 |том= |страницы= 42|столбцы= |страниц= 48|серия= |isbn= |тираж= |ref= }}</ref>.
 
{{начало цитаты}}Трус — человек, если хотите, со сложным душевным миром. Из всей троицы — единственный мыслящий, не чуждый аналитичности, и на пакости он идёт с оглядкой, как бы отделяя себя от Бывалого и Балбеса. Вицинский герой готов в любой момент солидаризироваться со зрительным залом в неприятии того, что он, этот герой, творит вкупе со своими партнёрами. <…> И так всё время: активное соучастие на грани неприятия, сдобренное максимальной дозой комического страха<ref name="Кисунько">{{статья |автор=[[Кисунько, Василий Григорьевич|Кисунько В. Г.]] |заглавие= Георгий Вицин|оригинал= |ссылка= |автор издания= |издание=[[Искусство кино]] |тип= |место= |издательство= |год=1968 |месяц= |число= |том= |выпуск= |номер=3 |страницы=98 |isbn= |issn= |doi= |bibcode= |arxiv= |pmid= |язык= |ref= |archiveurl= |archivedate=}}</ref>.{{конец цитаты|источник=<small>''[[Кисунько, Василий Григорьевич|Василий Кисунько]]''</small>}}