І (кириллица): различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 24:
В раннем [[гражданский шрифт|гражданском шрифте]] число точек над І не было постоянным, но с [[1738 год]]а было определено в привычном для нас виде: заглавная буква пишется без точки, строчная — с одной точкой; при добавлении же ударения эта точка обычно исчезает. Однако в дальнейшем, на протяжении ещё довольно длительного времени, буква ї продолжала употребляться с двумя точками (такое написание использовалось вплоть до начала XIX века).
 
В первой половине XVIII века буква И использовалась для обозначения звука [й], а также в редких исключениях для звука [и] (союз ''и'', окончания множественного числа и др. случаи, когда звук /и/ был в конце слова), во всех остальных случаях использовалась буква I (в том числе в варианте с двумя точками)<ref>[http://hisdoc.ru/pix/s/1/m/16148.jpg Указ его Величества Императора и самодержца всероссийского, 14 декабря 1722 года]</ref>. В 1735 году для звука [й] была внедрена буква [[Й]], использовавшаяся в церковнославянской письменности, хотя отдельной буквой алфавита она не считалась до самого XX века и некоторое время практически не использовалась, а правила использования буквы I постепенно приблизились к тем, которые действовали до 1918 года (перед гласными и полугласной Й). Несмотря на это, некоторое время буква I по-прежнему использовалась и перед согласными<ref>[https://img01litfund.ru/images/lots/97/97-004-2448-3-V2169356.jpg Манифест императрицы Анны Иоановны о мире с Османской империей, 14 февраля 1740 года]</ref>.
 
== Белорусский язык ==