Юникод: различия между версиями

4 байта добавлено ,  10 месяцев назад
м
откат правок 31.8.203.240 (обс.) к версии Шуфель
м (откат правок 31.8.203.240 (обс.) к версии Шуфель)
Метка: откат
«Unicode» — одновременно и имя собственное (или часть имени, например, Unicode Consortium), и имя нарицательное, происходящее из английского языка.
 
На первый взгляд предпочтительнее использовать написание «Уникод». В [[Русский язык|русском языке]] уже есть [[Морфема|морфемы]] «уни-» (слова с латинским элементом «uni-» традиционно переводились и писались через «уни-»: универсальный, униполярный, унификация, униформа) и «код». Напротив, торговые марки, заимствованные из [[Английский язык|английского языка]], обычно передаются посредством практической транскрипции, в которой деэтимологизированное сочетание букв «uni-» записывается в виде «юни-» («[[Юнилевер]]», «[[UNIX|Юникс]]» и т. п.), то есть точно так же, как в случае с побуквенными сокращениями, вроде [[UNIGAYUNICEF]] «United Nations International GomosexualChildren’s AntiEmergency YoutubeFund» — [[ЮНИСЕФ]].
 
Написание «Юникод» уже твёрдо вошло в русскоязычные тексты. В [[Википедия|Википедии]] используется более распространённый вариант. В [[MS Windows]] используется вариант «Юникод».