Манга: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
отмена правки 102282638 участника 85.198.82.34 (обс.)
Метка: отмена
удаление ломаных и пустых архивных ссылок
Строка 9:
 
== Этимология ==
Слово «манга» дословно означает «[[гротеск]]и», «странные (или весёлые) картинки»<ref name="mangamania"/>{{sfn|Иванов|2001|с=11}}. Этот термин возник в конце [[XVIII]] — начале [[XIX век]]а с публикацией работ художников [[Канкэй Судзуки]] «Манкай дзуйхицу» ([[1771]] г.), [[Санто Кёдэн]]а «Сидзи-но юкикай» ([[1798]] г.), [[Минва Аикава]] «Манга хякудзё» ([[1814]])<ref name="japantoday/jurnal">{{cite web|url = http://www.japantoday.ru/arch/jurnal/0704/08.shtml|title = Манга: формирование жанра|publisher = Журнал «Япония сегодня»|lang = ru|archiveurl = https://web.archive.org/web/20071017023326/www.japantoday.ru/arch/jurnal/0704/08.shtml|archivedate = 2007-10-17}}</ref> и в знаменитых гравюрах [[Хокусай, Кацусика|Кацусики Хокусая]]<ref name="Hokusai">{{книга|автор = Jocelyn Bouquillard, Christophe Marquet.|заглавие = Hokusai: First Manga Master|издательство = Abrams|место = New York|год= 2007|allpages = 80|isbn= 0-8109-9341-4}}</ref>, издавшего серию иллюстрированных альбомов «Хокусай манга» («Рисунки Хокусая») в [[1814]]—[[1834]] гг. Считается, что современное значение слова ввел мангака [[Ракутэн Китадзава]]<ref name="Manga no Jiten">{{книга|автор = Симидзу, Исао.|заглавие = 日本」漫画の事典 : 全国のマンガファンに贈る |издательство = Sun lexica |том = 24|год = 1985|isbn= 4-385-15586-0|страниц = 254|страницы = 53—54, 102—103}}</ref>. Идут споры о том, допустимо ли употреблять его по-русски во множественном числе. Изначально справочный портал [[Грамота.ру]] не советовал склонять слово «манга», однако в последнее время отметил, что «судя по практике его употребления, оно выступает как склоняемое существительное»<ref>{{cite web|url = http://gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%EC%E0%ED%E3%E0|title = Справочно-информационный интернет-портал «Русский язык»: Справочное бюро|accessdate = 2008-12-23|publisher = «[[Грамота.ру]]»|lang = ru|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dWYo4m|archivedate = 2011-08-22}}</ref>.
 
Понятие «манга» вне Японии изначально ассоциируют с комиксами, изданными в Японии<ref>{{cite web|url = http://m-w.com/dictionary/manga|title = Manga|lang = en|accessdate = 2008-05-11|publisher = Merriam-Webster Online|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dXWblH|archivedate = 2011-08-22}}</ref>. Так или иначе, манга и её производные, помимо оригинальных произведений, существуют в других частях света, в частности на [[Тайвань|Тайване]], в [[Китай|Китае]] и [[Гонконг]]е их называют [[маньхуа]]<ref>{{книга|автор = Wong, Wendy Siuyi.|заглавие = Hong Kong Comics: A History of Manhua|издательство = Princeton Architectural Press|место = New York|год = 2002|allpages = 208|isbn = 978-1-56-898269-4}}</ref>, а в [[Южная Корея|Южной Корее]] — [[манхва]]<ref>{{cite web|url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=67 |title = Manhwa: 만화 |accessdate = 2008-05-11 |publisher = Anime News Network |lang = en}}</ref>. Названия сходны потому, что во всех трёх языках это слово записывается одними и теми же [[Кандзи|иероглифами]]. Во Франции, [[la nouvelle manga]] ({{tr-fr|новая манга}}) — форма комиксов, созданная под влиянием японской манги. Комиксы в стиле манга, нарисованные в США, называют «[[америманга]]» или OEL, от {{lang-en|original English-language manga}} — «манга англоязычного происхождения»<ref>{{cite web|url = http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=99|title = World Manga|lang = en|accessdate = 2008-05-11|publisher = Anime News Network}}</ref>.
Строка 16:
{{Main|История манги}}
[[Файл:Hokusai-MangaBathingPeople.jpg|thumb|300px|Гравюры Хокусая]]
Первые упоминания о создании в Японии историй в картинках относятся ещё к [[XII век]]у, когда буддийский монах Тоба (другое имя — Какую) нарисовал четыре юмористические истории, рассказывающие о животных, изображавших людей, и о буддийских монахах, нарушавших устав. Эти истории — «[[Тёдзюгига]]» — представляли собой четыре бумажных свитка с рисунками тушью и подписями к ним{{sfn|Иванов|2001|с=11}}{{sfn|Brenner|2007|pp=1—2}}. Ныне они хранятся в монастыре, где жил Тоба<ref name="dvdspecial">{{cite web|url = http://anime.dvdspecial.ru/Articles/what.shtml|title = Что такое аниме и манга?|publisher = Аниме и манга в России|lang = ru|accessdate=2008-10-19|archiveurl=https://www.webcitation.org/617dYdUaJ |archivedate=2011-08-22}}</ref>. Приёмы, которые он использовал в своих работах, заложили основы современной манги — как, например, изображение человеческих ног в состоянии бега<ref name="japantimes"/>.
 
Развиваясь, манга вобрала в себя традиции [[укиё-э]] и западные техники<ref>{{статья| заглавие = Отцы японского масскульта| ссылка = http://www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=9ae694b5-6013-421f-840b-de7d23938136&docsid=857508|издание = «[[Коммерсантъ]]»|тип = Газета|место = М.|год = 2008|номер = 32 (3849)}}</ref>. После [[Реставрация Мэйдзи|реставрации Мэйдзи]], когда японский железный занавес пал и началась модернизация Японии, в страну стали ввозиться западные комиксы{{sfn|Иванов|2001|с=34}}, а художники начали учиться у своих иностранных коллег особенностям композиции, пропорциям, цвету — вещам, которым в укиё-э не уделялось внимания, так как смысл и идея рисунка считались более важными, нежели форма. В 1902 году начал издаваться юмористический комикс под названием ''Tagosaki to Makube no Toukyou kenbutsu'' авторства Ракутэна Китадзавы. Данное произведение, созданное по подобию американских комиксов, стало первым в Японии «сериальным» комиксом{{sfn|Иванов|2001|с=35}}{{sfn|Petersen|2011|p=128}}. В период [[1900]]—[[1940]] г. манга не носила роль значимого социального явления, была скорее одним из модных увлечений молодежи<ref name="animemag06">{{cite web|url = http://www.animemagazine.ru/35.04/tema.php|title = Искусство Манга. Часть 1|author = Антон Ленников.|date = 2006 год|publisher = «АниМаг»|accessdate=2008-10-19|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dZhjsC|archivedate = 2011-08-22}}</ref>. После прихода к власти императора [[Тайсё]] мангаки стали экспериментировать с иностранными графическими стилями, а также начали обмениваться опытом с иностранными художниками. Так, например, в 1920-х годах группа японских художников посетила США, где на тот момент проходил подъём индустрии комиксов{{sfn|Иванов|2001|с=37}}. Манга в своём современном виде начала становление во время и особенно после [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]]<ref name="Kinsella"/>. Большое влияние на развитие манги оказала европейская [[карикатура]] и американские комиксы, ставшие известными в Японии во второй половине [[XIX век]]а<ref name="dvdspecial"/>.
Строка 26:
== Публикация ==
[[Файл:Manga bookstore in Japan (hikikomorix).jpg|thumb|275px|Книжный магазин в [[Токио]], заставленный томами («[[танкобон]]ами») манги]]
Манга составляет примерно четверть всей публикуемой в Японии печатной продукции<ref name="japantoday manga"/>. Подавляющее большинство сначала выходит в толстых (от 200 до тысячи страниц) [[журнал]]ах, которых существует больше сотни<ref name="animemagazine">{{cite web|url = http://www.animemagazine.ru/41.05/article_03.php|title = Периодика|accessdate = 2008-05-11|publisher = «АниМаг»|lang = ru|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dfzqnx|archivedate = 2011-08-22}}</ref>, а популярные манга-сериалы позже переиздаются в виде отдельных томов, так называемых [[танкобон]]ов<ref name="Schodt 1986"/><ref name="Gravett" />.
 
По оценкам экспертов, приблизительно 95 % всего населения Японии регулярно читают мангу<ref name ="miltonmatp">{{статья|автор = Mayfield, Milton.|ответственный = Milton Mayfield, Jackie Mayfield, Alain Genestre, Magda Marcu|заглавие = Manga and the Pirates: Unlikely Allies for Strategic Growth|ссылка = https://www.questia.com/article/1G1-64912374/manga-and-the-pirates-unlikely-allies-for-strategic |язык = en|издание = SAM Advanced Management Journal |тип = журнал|год = 2000|volume = 65|номер = 3|pages = |doi =}}</ref>. Основной классификацией манги (в любом формате) является [[Пол (биология)|пол]] целевой аудитории<ref name="Schodt 1996">{{Книга:Schodt F. L.: Dreamland Japan}}</ref>, поэтому издания для молодых людей и для девушек обычно легко отличаются по обложке и располагаются на разных полках книжного магазина. На каждом томе имеются пометки: «для шестилетних», «для среднего школьного возраста», «для чтения в пути»<ref name="womanclub">{{cite web|author = Дарья Печорина.|url = http://www.womenclub.ru/showbisness/1366.htm|title = Манга - эпитафия устаревшей литературе|accessdate = 2008-11-05|publisher = «Женский клуб»|lang = ru|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dhAGHF|archivedate = 2011-08-22}}</ref>. Существуют также отделы «манга на раз»: покупаешь за полцены, по прочтении возвращаешь за четверть суммы<ref name="kommersant"/>.
 
Также в Японии распространены {{nihongo|[[манга-кафе]]|漫画喫茶, マンガ喫茶|манга кисса}}{{sfn|MacWilliams|2008|p=5}}, в которых можно выпить [[Чай|чаю]] или [[кофе]] и почитать мангу. Оплата обычно почасовая: час стоит в среднем 400 [[иена|иен]]. В некоторых кафе люди за отдельную плату могут остаться на ночь<ref>{{cite web|url = http://everyday.3yen.com/2006-01-09/manga-cafe/|title = Manga Cafe|date = 2006-09-01|accessdate = 2008-05-11|publisher = Everyday in Japan|lang = en|archiveurl = https://www.webcitation.org/617diNgAH|archivedate = 2011-08-22}}</ref>. Существуют также специализированные манга-библиотеки, однако по причине широкой доступности и дешевизны манги таких библиотек в Японии немного<ref name="mangamania"/>. Приобретённую в магазинах мангу японцы читают практически везде{{sfn|Brenner|2007|p=xiv}}. Зачастую манга распространяется через [[Интернет]] в виде любительских переводов — [[сканлейт]]а{{sfn|Perper, Cornog|2011|p=136}}. Манга не ограничивается развлекательной сферой — в Японии зачастую издаются учебники на различные тематики, полностью написанные в формате комикса{{sfn|Kamachi|1999|p=158}}.
Строка 34:
=== Журналы ===
{{see also|Список журналов манги}}
Журналов аниме, по сравнению с манга-периодикой, гораздо меньше<ref name="animemagazine"/>. [[Список журналов манги|Манга-журналы]] публикуются почти каждым крупным издательством Японии<ref>{{cite web|url = http://www.animag.ru/arc/AnimeMagazine6.pdf|title = AnimeMagazine # 6|publisher = [[anime*magazine]]|accessdate = 2008-05-14|lang = ru|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dkLb2l|archivedate = 2011-08-22}}</ref>. Первый журнал манги — ''Eshinbun Nipponchi'' — был создан в 1874 году<ref>{{cite web|author = Isao, Shimizu.|url = http://mmsearch.kyotomm.jp/infolib/search/CsvSearch.cgi?DEF_XSL=eng&GRP_ID=G0000002&DB_ID=G0000002GALLERY&IS_DB=G0000002GALLERY&IS_TYPE=csv&IS_STYLE=eng&SUM_KIND=CsvSummary&SUM_NUMBER=10&IS_SCH=CSV&META_KIND=NOFRAME&IS_KIND=CsvDetail&IS_NUMBER=1&SUM_TYPE=normal&IS_START=1&IS_KEY_A1=%22GALLERY%22&IS_TAG_A1=Cul11&IS_ADDSCH_CNT=1&VIEW_FLG=0|title = The first Japanese manga magazine: Eshinbun Nipponchi|publisher = «[[Киотский международный музей манги]]»|accessdate = 2008-12-21|lang = en|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dlBFZi|archivedate = 2011-08-22}}</ref>. Большинство таких изданий, как [[Shonen Sunday]] или [[Shonen Jump]], выходит еженедельно, но есть и ежемесячные, например, [[Zero Sum (журнал)|Zero Sum]]. В просторечии такие журналы именуются «[[телефонная книга|телефонными книгами]]», так как очень их напоминают и по формату, и по качеству печати. В них одновременно публикуется сразу несколько (около десятка) манга-сериалов, по одной главе (около 30 страниц)<ref name="Tchiei"/> в каждом выпуске. Сериальная манга — основной формат публикаций{{sfn|Катасонова|2012|с=84}}. Кроме сериалов, в журналах печатаются и «синглы» (манги, состоящие из одной главы, {{lang-en|one-shot}}), и четырёхкадровые [[Ёнкома|ёнкомы]]. Журналы по своей направленности, как и сама манга, делятся на множество категорий по возрастному и половому признаку<ref name="animemagazine"/> — так, например, есть журналы с мангой для [[Сёнэн|юношей]] и [[Сёдзё|девушек]], для [[Сэйнэн|мужчин]] и [[Дзёсэй|женщин]], для [[Кодомо|детей]]. Самые популярные — это юношеский Shonen Jump и [[Shonen Magazine]], публикующиеся тиражами 2,8 млн копий и 1,7 млн копий соответственно<ref>{{cite web|url = http://www.j-magazine.or.jp/magdata/index.php?module=list&action=list&cat1cd=1&cat3cd=14&period_cd=2|title = JMPAマガジンデータ|description = Данные о журналах|date = 2007|publisher = JMPA|lang = ja |accessdate = 2009-05-28|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dmKRO9|archivedate = 2011-08-22}}</ref>. А в 1995 году тираж Shonen Jump составил 6 млн экземпляров<ref name="japantimes"/>.
 
В журналах используется низкокачественная [[бумага]], поэтому распространена практика закрашивания черно-белых страниц разными цветами — жёлтым, розовым<ref>{{cite web|url = http://comipress.com/article/2006/10/29/941|title = Why Do Manga Magazines Use Colored Paper?|publisher = ComiPress|date = 2006-10-29|lang = en|accessdate = 2008-05-11|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dnCWiC|archivedate = 2011-08-22}}</ref>. Посредством журналов создатели манги получили возможность демонстрировать свои работы. Без них мангак бы не существовало, считает критик Харуюки Накано<ref name="japantimes"/>.
Строка 46:
=== Додзинси ===
{{main|Додзинси}}
Кроме профессиональной манги, существует манга любительская, называемая [[додзинси]] и издающаяся маленькими тиражами на средства авторов. Многие нынешние профессиональные мангаки начинали как авторы додзинси, например, [[CLAMP]]<ref name="activeanime"/>. [[Comiket]], крупнейший мировой фестиваль комиксов, набирающий свыше 550 тысяч посетителей за три дня<ref>{{cite web|author = Наталья Одинцова и Алексей Дубинский.|url=http://www.gameland.ru/post/38591/|title = Wonder Festival и Comiket|date = 2007-09-21|accessdate = 2008-05-11|publisher=«[[Страна игр]]»|lang = ru|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dngkxs|archivedate = 2011-08-22}}</ref>, целиком посвящён додзинси. Кроме оригинальных историй, которые от начала и до конца придуманы авторами, встречаются [[Пародия|пародии]] или работы, включающие существующих персонажей из известных аниме и манги. В [[2007 год]]у было продано додзинси на 245 млн долларов<ref name="IndustrySize">{{cite web|url = http://www.inside-games.jp/news/258/25855.html|title = 2007年のオタク市場規模は1866億円―メディアクリエイトが白書|date = 2007-12-18|publisher = Inside for Business|accessdate = 2007-12-18|lang = ja|archiveurl = https://www.webcitation.org/617dpzvTA|archivedate = 2011-08-22}}</ref>.
 
== Стиль и характерные черты ==
Строка 54:
 
[[Файл:Manga reading direction.svg|thumb|200px|Традиционный порядок чтения в манге]]
Читается манга справа налево, причиной чему является [[японская письменность]], в которой столбцы иероглифов пишутся именно так<ref name ="mangamania"/>. Часто (но не всегда) при издании переводной манги за рубежом страницы зеркально переворачиваются, чтобы их можно было читать так, как привычно западному читателю — слева направо{{sfn|Brenner|2007|p=12}}. Считается, что жители стран с письменностью слева направо естественным образом воспринимают композицию кадров в манге совсем не так, как это задумывал автор<ref name="leftright">{{cite web|url=http://a-comics.ru/read/left-right/|title=Справа налево или слева направо?|author = Вячеслав Валевский.|publisher=«Авторский Комикс»|accessdate=2009-07-09 |archiveurl=https://www.webcitation.org/617duoBVx|archivedate=2011-08-22}}</ref><ref>{{cite web|url = http://www.mirf.ru/Articles/art3067.htm|title = Право на лево. Надо ли зеркалить мангу?|author = Александр Ремизов.|date = 2008-11-25|publisher = «[[Мир фантастики]]»|accessdate = 2015-02-28|lang=ru}}</ref>. Некоторые мангаки, в частности, [[Акира Торияма]]<ref name="flopped">{{cite web|url=http://www.sequentialtart.com/archive/feb02/forbes.shtml|title=TOKYOPOP Unflopped. An Interview with Jake Forbes|publisher=Sequential Tart |accessdate=11.05.2008 |lang=en |archiveurl=https://www.webcitation.org/617dvrfKr |archivedate=2011-08-22}}</ref><ref name="rightleft">{{cite web|url=http://www.icv2.com/articles/news/1189.html|date=2002-03-08|title=Manga Right to Left--Will It Fly?|publisher=ICv2|accessdate=11.05.2008|lang=en||archiveurl=https://www.webcitation.org/617dwOmCU|archivedate=2011-08-22}}</ref>, выступают против такой практики и просят иностранные издательства публиковать их мангу в оригинальном виде. Поэтому, а также благодаря многочисленным просьбам [[отаку]]<ref name="flopped"/>, издатели всё чаще выпускают мангу в незеркалированном виде. Например, американская компания [[Tokyopop]], принципиально не зеркалирующая мангу<ref>{{cite web|url=http://www.icv2.com/articles/news/1067.html|date=2002-01-30|title=Tokyopop To Publish Manga in Japanese Format|publisher=ICv2|accessdate=11.05.2008|lang=en|archiveurl=https://www.webcitation.org/617dxR9XA |archivedate=2011-08-22}}</ref>, сделала это своим главным козырем. Случается, что манга выходит сразу в обоих форматах (в обычном и незеркалированном), как было с «[[Евангелион]]ом» от [[Viz Media]]<ref name="rightleft"/>.
 
Некоторые мангаки не считают необходимым определять сюжетную линию раз и навсегда и публикуют несколько работ, в которых одни и те же герои состоят то в одних взаимоотношениях, то в других, то знают друг друга, то нет. Ярким примером тому является сериал [[Tenchi]], в котором существует больше тридцати сюжетных линий, особенного отношения друг к другу не имеющих, но рассказывающих о парне Тэнти и его друзьях.
Строка 87:
Русские издатели, как правило, публикуют не только мангу, но и [[Манхва|манхву]], причем не делают между ними разделения, именуя мангой и то, и другое. В частности, Comix-ART из коммерческих соображений называет мангой [[Америманга|америмангу]] «[[Бизенгаст]]» и «[[Ван-Вон Хантер]]»<ref>{{cite web|url=http://www.comix-art.ru/node/19|title=Лицензии|publisher=Comix-ART |accessdate=2008-11-19|lang=ru|archiveurl=https://www.webcitation.org/617e8rfLM |archivedate=2011-08-22}}</ref>, а на официальном сайте издательства «[[Истари комикс]]» в разделе «Манга» находится, к примеру, маньхуа «[[Кэт (маньхуа)|КЭТ]]» ({{lang-en|Confidential Assassination Troop}}) тайваньского автора [[Фун Йиньпан|Фуна Йиньпана]]<ref>{{cite web|url=http://istaricomics.com/manga/CAT/1|title= КЭТ Confidential Assassination Troop Том 1|publisher=«[[Истари комикс]]»|accessdate=2008-11-19|lang=ru|archiveurl=https://www.webcitation.org/617e9S8SO|archivedate=2011-08-22}}</ref>.
 
Появились проекты, аналогичные журналам манги в Японии, — альманах русской манги MNG от издательства «Фабрика комиксов», которое собирается печатать мангу, нарисованную в России<ref>{{cite web|url=http://www.animemagazine.ru/70.09/manga_01.php|title=Лицензия в России: Издательство «Фабрика комиксов»|date=2009-05-01|publisher= «АниМаг»|accessdate=2009-06-22|lang=ru|archiveurl=https://www.webcitation.org/617eAByu9|archivedate=2011-08-22}}</ref>.
В июле 2008 года вышел первый крупный сборник любительской русской манги Manga Cafe<ref>{{cite web|url=http://mangacafe.ru/index.php?id=12|title=Хронология выхода: «Manga Cafe» (Сборник)|publisher=|accessdate=2009-07-06|lang=ru|archiveurl=https://www.webcitation.org/617eB58mk|archivedate=2011-08-22}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.mirf.ru/Reviews/review3316.htm|title=Рецензии: «Manga Cafe»|author= Арсений Крымов.|date=2009-06-25|work=№ 69; май 2009|publisher=«[[Мир фантастики]]»|accessdate=2009-07-06|lang=ru|archiveurl=https://www.webcitation.org/617eC5mDp|archivedate=2011-08-22}}</ref>.
 
== Премии и музеи ==
В японской манга-индустрии существует большое количество наград, которые спонсируют крупные издательства. Как пример, можно привести следующие: [[Dengeki Comic Grand Prix]] (короткая манга, «синглы»), [[Премия манги издательства Kodansha]] (несколько жанров), [[Seiun Award]]<ref>{{cite web|url=http://www.sf-fan.gr.jp/awards/list.html|title=星雲賞リスト|description=Seiun Award. Список победителей|lang=ja|accessdate=2008-05-11|archiveurl=https://www.webcitation.org/617eET08Y|archivedate=2011-08-22}}</ref>, [[Премия манги Shogakukan]], [[Награда Тэдзуки]], присуждаемая начинающим мангакам, [[Культурная премия Осаму Тэдзуки]] и другие. Были также организованы музеи, посвящённые манге: музей манги Осаму Тэдзуки, [[музей Гибли]], [[киотский международный музей манги]]{{sfn|MacWilliams|2008|p=5}}. В России манга представлена на ежегодном [[Москва|московском]] фестивале рисованных историй «[[КомМиссия]]», где участвуют как профессионалы, так и художники-любители из России и других стран<ref>{{статья|заглавие = Фестиваль комиксов «КомМиссия»|ссылка = http://www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=5df69696-745d-4376-aed8-14680737f8b5&docsid=671101|издание = Weekend|тип =Журнал|место = М.|год = 2006|номер = 80 (3411)}}</ref>.
 
В 2007 году возникла международная премия [[Международная премия манга|International Manga Award]] («Международная премия манга»)<ref>{{cite web|url = http://www.animenewsnetwork.com/news/2007-05-22/international-manga-award|title = International Award|lang = en|publisher = Anime News Network|accessdate = 2008-05-11}}</ref>, за получение которой боролись художники Китая, Германии, Франции, [[Малайзия|Малайзии]], [[Тайвань|Тайваня]], России, [[Великобритания|Великобритании]], Испании<ref>{{cite web|url=http://www.mofa.go.jp/announce/announce/2007/6/1174276_828.html|title=First International MANGA Award|lang=en|date=2007-06-29|publisher=«Министерство иностранных дел Японии»|accessdate=2008-05-11|archiveurl=https://www.webcitation.org/617eEzJbV|archivedate=2011-08-22}}</ref>. По мнению премьер-министра {{nl|Таро|Асо}}, учреждение данной премии позволит зарубежным авторам углубить своё понимание культуры Японии<ref>{{cite web|url = http://www.ru.emb-japan.go.jp/NEWS/NEWSRELEASE/2007/20070524.html|title = Об учреждении международной премии манга|publisher = «Посольство Японии в России» ({{lang-ja2|在ロシア日本国大使館}})|accessdate = 2008-11-05|lang=ru|archiveurl=https://www.webcitation.org/617eFgN9u|archivedate=2011-08-22}}</ref>. В [[2008 год]]у на «Международная премия манга» второе место заняла российская мангака Светлана Чежина с англоязычной версией работы «Портрет/ShoZo», выпущенной в России издательством «Маглатроникс»<ref>{{cite web|url=http://www.manga-award.jp/index9.files/page0003.htm|title=Portrait by Chezhina Svetlana Igorevna|publisher=The International MANGA Award |lang=ja |accessdate=2008-12-29 |archiveurl=https://www.webcitation.org/617eGHHZZ |archivedate=2011-08-22}}</ref>. Ранее среди международных конкурсов наиболее почетным считался ежегодный международный фестиваль [[de la Bande Dessinee]] во Франции (участвует только манга, переведённая на французский)<ref>{{cite web|url=http://news.leit.ru/archives/426 |title=Взгляд отаку: В Японии необходимо распространять иностранную мангу|date=2007-11-14|publisher=Leit.ru|lang=ru|accessdate=2008-05-11|archiveurl=https://www.webcitation.org/617eGxdi7 |archivedate=2011-08-22}}</ref>.
 
== Влияние и критика ==