Мишнаитский иврит: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Отличия от библейского иврита: Звонкий фарингальный фрикатив
Строка 27:
Другая характерная черта - звук / m / в конце слова часто заменяется на / n /. Возможно, последний назальный согласный не был произнесился, а предыдуший гласный назализировался.
 
Кроме того, некоторые сохранившиеся рукописи Мишны смешивают [[Гортанная смычка|гортанные согласные]], особенно [[алеф]] ([[гортанная смычка]]) и аим (ע) ([[звонкийЗвонкий глоточныйфарингальный фрикатив]]). Это может быть признаком того, что они были произносились одинаково.
 
== Дальнейшее развитие языка ==