Хованщина (опера): различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м автоматическая отмена правки участника 79.177.24.168, вредной с вероятностью 0.936
Метка: откат
м орфография
Строка 207:
 
==== Премьера и отзывы ====
Премьера в Москве состоялась {{СС|24|ноября|1897 года|12}} в недавно отремонтированном [[Здание театра Солодовникова|театре Солодовникова]]{{Sfn|Копшицер|1972|страницы=191}}{{Sfn|Шкафер|1936|страницы=155}}. Музыковед [[Копшицер, Марк Исаевич|Марк Копшицер]] отмечает, что в первых спектаклях имели место мелкие режиссёрские недоработки, которые были быстро исправлены, а главное достоинство стало очевидным с самого первого спектакля — благодаря декорациям Васнецова, Коровина и Малютина, исполнению Шаляпина в роли Досифея была «видна художественная правда»{{Sfn|Копшицер|1972|страницы=191—192}}. Оперный певец [[Шкафер, Василий Петрович|Василий Шкафер]] вспоминает, что во время исполнения финальной сцены самосожжения из ложи зрительного зала стали выкрикивать: «Довольно бога, опустите занавес, не кощунствуйте!» Некоторые зрители направились к выходу, возник переполох. Последующее расследование причин не выявило, однако были слухи, что на спектакле могли собраться старообрядцы{{Sfn|Шкафер|1936|страницы=155}}.{{Врезка|Содержание=Обдуманность обнаруживается во всем: в чрезвычайно удачном распределении ролей и поручении главных... чутким, энергичным и стремящимся в всестороннему саморазвитию артистам, какими выказали себя особенно Селюк, Шаляпин, Бедлевич и Соколов; в заказе рисунков декораций и костюмов столь известному художнику и знатоку русского стиля, как А. Васнецов, что, при художественном выполнении декораций Коровиным и Малютиным, исторически верной костюмировке и превосходном гриме, создало для оперы редкую по цельности внешнюю сторону постановки: и, наконец, в умелой, лишенной всякой рутинности режиссировке.|Подпись=<small>Рецензия в газете ''«Новости дня», 1897, № 5194''{{sfn|Гозенпуд|1974|страницы=161}}.</small>|Выравнивание=left|Ширина=350px|Размер шрифта=90%|Фон=#eee9d9}}«[[Новости дня (газета)|Новости дня]]» похвалили постановку оперы, отметив в исполнителях «совершенно новые, небывалые требования умственного и духовного развития», в следствиевследствие чего опера «может идти только на сцене театра, отрешившегося от всякой рутины оперных подмостков и музыкальных учреждений»{{Sfn|Копшицер|1972|страницы=192}}. Было отмечено исполнение партий Досифея и Марфы, соответственно, [[Шаляпин, Фёдор Иванович|Фёдором Шаляпиным]] и [[Селюк-Разнатовская, Серафима Флоровна|Серафимой Селюк]], сумевшим создать «необыкновенно яркие и глубоко русские типы [Марфы и Досифея]», а также хоровое исполнение{{Sfn|Гозенпуд|1974|страницы=161}}. Критик Николай Финдейзен отметил, что «изумительный правдивый, цельный тип создал Шаляпин из раскольничьего старца»{{Sfn|Гозенпуд|1974|страницы=163}}. Театральная газета «Новости сезона» также прокомментировала премьеру, отметил исполнение хора без натянутости, присущей обыкновенным хорам: «Они живут и дышат, картины выхвачены из народной жизни.{{Sfn|Гозенпуд|1974|страницы=160}}» Исполнение хора с положительной точки зрения также отметил [[Кюи, Цезарь Антонович|Цезарь Кюи]], поставив его на первое место, даже выше партии Досифея в роли Фёдора Шаляпина{{Sfn|Гозенпуд|1974|страницы=161}}. Владимир Стасов отметил прекрасные декорации, лучшей среди которых назвал «Стрелецкую слободу», которая «истинно воскрешает старую Москву, с пушками на неуклюжих колодках вместо лафетов, с тыном вокруг всей слободы, с перспективой древней Москвы и ее мостов, с богатою палатою стрелецкого главы князя Хованского, разукрашенной майоликами, и с неуклюже и грубо нагроможденными избами и клетями самих стрельцов». Аналогично он высказался и о декорациях скита раскольников. Помимо Стасова, похожим образом высказывались и другие рецензенты{{Sfn|Гозенпуд|1974|страницы=162}}
 
Тем не менее, в воспоминаниях Василия Шкафера успех оперы является «средним», так как, во-первых, публика ещё не привыкла «разбираться в красотах русской музыки», а во-вторых, некоторые впервые получившие сложное задание артисты ещё не смогли в совершенстве овладеть требованиями, которые ставит подобного рода постановка{{Sfn|Шкафер|1936|страницы=154}}. Об этом говорит и [[Гозенпуд, Абрам Акимович|Абрам Гозенпуд]], отмечая слабое исполнение партии Ивана Хованского [[Бедлевич, Антон Казимирович|Антоном Бедлевичем]]. Постановщик [[Мельников, Пётр Иванович|Пётр Мельников]] в письме Мамонтову также критиковал исполнителя старика Хованского: «У Вас нет Хованского… Только первый выход у Бедлевича интересен, и это дело Ваших рук; в каждом жесте я вижу Вас, а есть моменты, где были на сцене Вы сами, собственной своей фигурой. Но этот выход исчерпывает собою весь интерес исполнения Бедлевича. Вся же остальная роль — это просто жирная свинья, а не Хованский. Поёт же Бедлевич невозможно скверно». Также Мельников отметил «скучный тон» дома Голицына из второго действия и выразил предположение, что лучше бы подошёл кабинет боярина Полтева в «„Веницейском истукане“ [[Гнедич, Пётр Петрович|Гнедича]] в [[Малый театр|Малом театре]]»; также Мельникову не понравился французский кафтан князя Голицына. По его мнению, стоило найти «переходную степень от одного костюма к другому»{{Sfn|Гозенпуд|1974|страницы=161}}.