Горчаков, Василий Овидиевич: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Ссылки: категоризация
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 26:
Десять лет проработал на киностудии «Мосфильм» [[каскадёр]]ом, постановщиком трюков<ref>{{cite web|url=http://www.mk.ru/editions/daily/article/2008/08/27/26047-perevodchik-vasiliy-gorchakov-u-menya-est-mohnataya-lapa-na-samom-verhu.html|title=Переводчик Василий Горчаков: “У меня есть мохнатая лапа на самом верху!”|date=27 августа 2008 г.|work=[[Московский комсомолец]]|publisher=mk.ru|accessdate=2013-01-16|lang=ru|archiveurl=https://www.webcitation.org/6Dojmz3W1?url=http://www.mk.ru/editions/daily/article/2008/08/27/26047-perevodchik-vasiliy-gorchakov-u-menya-est-mohnataya-lapa-na-samom-verhu.html|archivedate=2013-01-20}}</ref>. Ставил трюки для таких фильмов, как «[[Емельян Пугачёв (фильм)|Емельян Пугачёв]]», «[[Поговорим, брат...]]», «Али-Баба и сорок разбойников», «[[Кто заплатит за удачу?]]», «[[Шальная пуля (фильм, 1980)|Шальная пуля]]», «[[Ларец Марии Медичи]]»<ref>{{cite web|url=http://kinoart.ru/archive/2003/04/n4-article6|title=Василий Горчаков: «Он суровый властитель»|author=Наталья Мазур|work=[[Искусство кино]]|publisher=kinoart.ru|date=апрель, 2003 г.|accessdate=2013-01-16|lang=ru|archiveurl=https://www.webcitation.org/6Dojr0u8z?url=http://kinoart.ru/archive/2003/04/n4-article6|archivedate=2013-01-20}}</ref>. Одно время работал переводчиком [[Сборная СССР по хоккею с шайбой|сборной СССР по хоккею]]<ref>{{cite web|url=https://ria.ru/interview/20161228/1484787640.html|title=Василий Горчаков: "Крестного отца" я перевел сто раз"|publisher=[[РИА Новости]]|date=2016-12-28}}</ref>.
 
Переводить фильмы начал в 1973 году по просьбе известного переводчика [[Володарский, Леонид Вениаминович|Леонида Володарского]], который попросил подменить его на показе фильма «Тройное эхо» с участием [[Джексон, Гленда|Гленды Джексон]] в кинотеатре «Зарядье»<ref name="lyubi"></ref>. По собственному признанию Горчакова, работая над переводом «пиратских» фильмов (по его утверждению за раз могло былобыть 2-3, иногда, 4 в день) получал 25 рублей (при средней заработной плате в СССР в 150 рублей) за каждый<ref>{{YouTube|eIho2S0ZahI|От гнусавых 90-х до сериальных 10-х: Закадровый перевод [кипнисОвщина №7]|start=5m58s}}</ref>.
 
Был голосом программы «Горячая десятка [[MTV]]» на [[ЦТ СССР]] в 1990—1991 годах.