Тире: различия между версиями

28 байт убрано ,  2 месяца назад
м
откат правок 31.173.80.60 (обс.) к версии Mr.knowledge83
Метки: визуальный редактор правка с мобильного устройства правка из мобильной версии
м (откат правок 31.173.80.60 (обс.) к версии Mr.knowledge83)
Метка: откат
{{похожие буквы|-}}
{{другие значения}}
<span lang="zgh" dir="ltr">'''Тире́</span>''' ({{lang-fr|tiret}}, от ''tirer'' — растягивать) — один из [[знак препинания|знаков препинания]], применяемый во многих языках. В русскую письменность тире ввёл писатель и историк [[Карамзин, Николай Михайлович|Н. М. Карамзин]]<ref name="чёрных-1999">{{книга |автор=Чёрных П. Я. |заглавие=Историко-этимологический словарь современного русского языка |место=М. |издательство=Русский язык |издание=3-е издание, стереотипное |том=2 |страницы=245 |год=1999 |isbn=5-200-02686-5}}</ref>. Правила употребления и название этого знака установились не сразу. Он был описан в «Российской грамматике» [[Барсов, Антон Алексеевич|А. А. Барсова]], где был именован «молчанка», затем «черта», а позднее — «знак мыслеотделительный» (в «Сокращённой русской грамматике» [[Востоков, Александр Христофорович|А. Х. Востокова]])<ref name="фёдорова-2010">{{публикация|статья |автор=Лариса Фёдорова. |заглавие=Точка, точка, запятая... (Из истории пунктуации) |ссылка=http://philolog.pspu.ru/module/magazine/do/mpub_10_180 |издание=Филолог |тип=журнал |место=Пермь |год=2010 |номер=10 |issn=2076-4154 |язык=ru}}</ref>.
 
В правилах русской пунктуации и типографики упоминается единый знак «тире». В терминах компьютерных технологий (пришедших из английской типографики) он соответствует так называемому длинному тире ({{lang-en|em dash}}).