Болейн, Анна: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
викификация
Строка 27:
}}
 
'''Анна Болейн''' ({{lang-en|Anne Boleyn}}, {{IPA|[ˈbʊlɪn, bəˈlɪn, bʊˈlɪn]}}<ref>Jones, Daniel. ''Everyman’s English Pronouncing Dictionary'', — 12th edition, 1963</ref><ref>{{cite bookкнига
|titleзаглавие=Longman pronunciation dictionary
|издательство=[[Longman]]
|first=John C.
|locationместо=Harlow, England
|last=Wells.
|yearгод=1990
|publisher=Longman
|location=Harlow, England
|year=1990
|isbn=0-582-05383-8
|страницы=83
|page=83
|язык=und
|автор=Wells., John C.
}}</ref>; употреблялось также написание ''Bullen''{{#tag:ref|Фамилию ''Болейн'' писали по-разному, что было обычным явлением для того времени. Иногда она передавалась на письме как ''Bullen'', вследствие того, что на фамильном гербе были изображены бычьи головы (от {{lang-en|bull}} — «бык») {{sfn|Fraser|2002|p=141}}. В списках придворных [[Маргарита Австрийская (1480—1530)|Маргариты Австрийской]] в Нидерландах Анна фигурировала как ''Boullan''{{sfn|Fraser|2002|p=146}}. Сама Маргарита называла её ''la petite Boulain''{{sfn|Starkey|2004|p=262}}. Сохранившееся письмо Анны, адресованное отцу, подписано ею ''Anna de Boullan''{{sfn|Ives|2004|p=14}}. На большинстве её портретов её имя указывается как ''Anna Bolina'' (на [[Латинский язык|латыни]]){{sfn|Ives|2004|p=14}}.|group="к"}}; ок. 1501/1507 — 19 мая 1536, [[Лондон при Тюдорах|Лондон]]) — вторая супруга [[Король Англии|короля Англии]] [[Генрих VIII|Генриха VIII Тюдора]] (с 25 января 1533 до 17 мая 1536 года), до замужества — [[маркиза Пембрук]] в собственном праве{{sfn|Ives|2004|pp=158—159}}{{sfn|Warnicke|1989|p=116}}{{#tag:ref|Точнее не маркиза ({{lang-en|Marchioness}}), а маркиз ({{lang-en|Marquess}}){{sfn|Перфильев|1999|с=235}}.|group="к"}}. Мать второй правящей королевы Англии, [[Елизавета I|Елизаветы{{nbsp}}I Английской]].
 
Строка 47:
[[Файл:AnneHandwriting.png|thumb|left|Фрагмент сохранившегося письма Анны Болейн]]
 
Среди исследователей нет единства относительно года рождения Анны Болейн. Тем не менее внимание историков сосредоточено на двух наиболее вероятных датах — 1501 и 1507 годы. {{iw|Айвз, Эрик|Эрик Айвз||Eric Ives}}, британский историк и биограф Анны, склоняется к тому, что она родилась примерно в 1501 году{{sfn|Ives|2004|p=15}}, и, напротив, американка {{iw|Уорник, Рета|Рета Уорник||Retha Warnicke}}, также опубликовавшая труд об Анне Болейн, предпочитает 1507 год{{sfn|Warnicke|1989|p=9}}, как и другой её коллега {{iw|Рассел, Гарет|Гарет Рассел||Gareth Russell (author)}}<ref name="The age of AB">{{Статья|автор=Gareth Russell |заглавие=The age of Anne Boleyn |ссылка=http://garethrussellcidevant.blogspot.ru/2010/04/age-of-anne-boleyn.html |язык=eng |издание=Confessions of a Ci-Devant |тип=сайт |год=2010 |месяц=04 |число=06}}</ref>. Камнем преткновения является сохранившееся письмо Анны, написанное ею приблизительно в 1514 году. Оно на [[Французский язык|французском]] и адресовано её отцу, Томасу Болейну, на тот момент жившему в Англии, в то время как сама она находилась в [[Мехелен]]е при дворе [[Маргарита Австрийская (1480—1530)|Маргариты Австрийской]]<ref>{{Cite web |title=Anne Boleyn's Handwriting in 1514 |url=http://www.nellgavin.net/boleyn_links/boleynhandwriting.htm |website=NellGavin.net |date=2 November 2011-11-02 |accessdate=2018-10-17 |lang=en |deadlink=yes |archiveurl=https://archive.today/20120904042128/http://www.nellgavin.net/boleyn_links/boleynhandwriting.htm |archivedate=2012-09-04 }}</ref>. Айвз утверждает, что стиль письма на неродном для Анны языке и сформировавшийся почерк — убедительное доказательство того, что ей тогда было около тринадцати лет{{sfn|Ives|2004|pp=16—17}}. Кроме того, это был минимальный возраст девочек, принимаемых в свиту Маргариты в качестве фрейлин{{sfn|Ives|2004|pp=14—15}}. Это подтверждается замечанием одного из хронистов конца XVI столетия, упоминавшего, что Анне было двадцать, когда она вернулась из Франции{{sfn|Ives|2004|pp=18—19}}.
 
Уорник оспаривает эти доводы, заявляя, что многочисленные орфографические и грамматические ошибки указывают на то, что письмо написано ребёнком, а также отмечает, что в переписке с Томасом Болейном Маргарита Австрийская, упоминая об Анне, называет её ''«la petite Boulain ([[sic]])»'' — ''«маленькая Булен»''. Будь Анна достаточно взрослой для должности фрейлины, Маргарита вряд ли подчеркнула бы её возраст. Кроме того, в то время в свите Маргариты была ещё одна девочка примерно одних лет с Анной Болейн — старшая дочь [[Брэндон, Чарльз, 1-й герцог Саффолк|Чарльза, виконта Лайла]], Анна Брэндон, родившаяся приблизительно в 1507 (или в 1506) году{{sfn|Warnicke|1989|pp=12—13}}.
Строка 123:
17 мая 1527 года состоялось первое тайное судебное заседание, где в присутствии [[Архиепископ Кентерберийский|архиепископа Кентерберийского]] были представлены аргументы в пользу аннулирования брака. Уолси надеялся, что ему как [[Папский легат|папскому легату]] удастся быстро завершить процесс, но присяжные сочли необходимым проведение богословской экспертизы, что откладывало рассмотрение.
 
В июне 1527 года стало известно, что [[Карл V (император Священной Римской империи)|император Карл{{nbsp}}V]], племянник Екатерины, [[Разграбление Рима (1527)|захватил Рим]], а [[Папство|папа римский]] [[Климент{{nbsp}}VII|Климент VII]] является его пленником, что поставило под сомнение возможность удовлетворения [[Петиция|ходатайства]] Генриха{{nbsp}}VIII{{sfn|Линдсей|1996|с=112—114}}. {{iw|Найт, Уильям (епископ)|Уильям Найт||William Knight (bishop)}} вернулся с условным устным согласием рассматривать дело, которое кардинал Уолси счёл технически неисполнимым<ref>{{книга |автор=Richard Clark |часть=Knight, William (1475/6–1547) |ссылка часть=http://www.oxforddnb.com/view/article/15738 |заглавие=Oxford Dictionary of National Biography |ответственный= |издание= |место=London |издательство=Oxford University Press |год=2004 |страницы= |страниц= |isbn= |язык=en }}</ref>.
 
Королева Екатерина на просьбу Генриха{{nbsp}}VIII добровольно согласиться на аннулирование брака и удалиться в монастырь ответила безоговорочным отказом, поскольку это означало бы потерю титула, чести и достоинства законной супруги, признание сожительства греховным, а Марию, рождённую от этого союза, — [[Внебрачный ребёнок|бастардом]].
Строка 381:
|автор = Strickland, Agnes.
|часть =
|заглавие = Memoirs of the queens of Henry VIII.: and of his mother, Elizabeth of York.
|оригинал =
|ссылка =