Ирландский язык: различия между версиями

968 байт добавлено ,  2 года назад
→‎Начальные мутации согласных: Уточнил исторические моменты, связанные с обозначением лениции
(→‎Орфография: Обозначение лениции точками - хорошее дело, но всё-таки это лучше вынести в описание лениции ниже. А про CO я добавил из "невидимой" секции)
Метка: редактор вики-текста 2017
(→‎Начальные мутации согласных: Уточнил исторические моменты, связанные с обозначением лениции)
Метка: редактор вики-текста 2017
В ирландском языке представлено два типа мутаций начальных согласных.
 
#[[Лениция]] (''séimhiú'') — переход от [[Взрывные согласные|взрывных согласных]] к [[Фрикативные согласные|фрикативным]]. В старой орфографии показывается точкой (ирл. ''sí buailte'' или ''ponc séimhithe''), которая ставится над изменённой согласной (она до сих пор используется в стилизованных надписях с использованием «ирландского шрифта»);. Она происходит от ''punctum delens'', точки, которая использовалась в средневековых рукописях для того, чтобы указать удаление, наподобие нашему перечёркиванию ненужных слов или ошибок в рукописном тексте в сегодняшние дни. Точка эта использовалась для указания лениции ''s'' (от /s/ к /h/) и ''f'' (от /f/ к пустому звуку) в древнеирландских текстах, а лениция ''c'', ''p'', и ''t'' показывалась добавлением к ним буквы ''h''; леницию других звуков оставляли без пометок. Позднее оба метода использовались для одной и той же цели. В современной орфографии показывается добавлением ''-h-'' для всех букв:
#**''caith!'' «брось!» — ''c'''h'''aith mé'' «я бросал» (здесь лениция указывает на прошедшее время);
#** ''margadh'' «рынок», — ''Tadhg an m'''h'''argaidh'' «„человек с улицы“, рядовой человек» (здесь лениция указывает на родительный падеж существительного мужского рода);