Неисправимый лгун: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
2 правки возвращены к версии 105231735 Jet Jerry:
викификация, оформление, удаление информации без ссылок на АИ
Строка 1:
{{distinguish|Неисправимый лжец}}
{{rq|sources}}
{{Фильм
|РусНаз = Неисправимый лгун
Строка 14 ⟶ 13 :
|Бюджет =
|Страна = {{USSR-cinema}}
|Язык = [[русский язык|русский]]
|Время = 71 мин.
}}
«'''Неисправимый лгун'''» — [[СоветскийКинематограф кинематографСССР|советская]] [[кинокомедия]] [[1973 год в кино|1973 года]], [[режиссёр]]арежиссёра [[Азаров, Виллен Абрамович|Виллена Азарова]]. Другое название — «Неисправимый лгун. Правдивая сказка с хорошим концом».
 
== Сюжет ==
Алексей Иванович Тютюрин ([[Георгий Вицин]]), очень добрый и мягкий человек по натуре, уже двадцать лет работает мастером-парикмахером. Когда появляется возможность повышения до заведующего залом, он сталкивается с проблемой — в коллективе у него сложилась репутация постоянно опаздывающего человека и неисправимого лгуна. Как считает его начальник, Василий Васильевич Мымриков ([[Николай Прокопович]]), у Тютюрина два недостатка: «во-первых, врёт, а во-вторых, не умеет врать», из-за чего и отказывается подписать его характеристику.
 
Но Алексей никого не обманывает — он действительно попадает в необычные ситуации по дороге на работу: то помогает мальчику забрать с проезжей части мяч, после чего его облилобливает водой автополивщик, и Тютюрину приходится вернуться домой, чтобы переодеться; то возвращает иностранному принцу ([[Этуш, Владимир Абрамович|Владимир Этуш]]) потерянный золотой портсигар, в благодарность за что тот устраивает обед в честь Тютюрина; то попадает под машину, за рулём которой сидит [[Пьеха, Эдита Станиславовна|Эдита Пьеха]].
 
После очередного опоздания Тютюрин и впрямь начинает сочинять небылицу. Он, с помощью Мымрикова, рассказывает «правдоподобную» историю о вечеринке с красавицами и танцами. Начальник остаётся доволен «исправлением» Алексея и решает подписать характеристику. Но, терзаемый угрызениями совести, Тютюрин очень быстро признаётся во лжи, рассказывая правдивую историю про девочку, мячик и фонтан. Василий Васильевич тут же убеждается в неисправимости Алексея и решает принять самые решительные меры. В это время в салон красоты является переводчик принца ([[Сичкин, Борис Михайлович|Борис Сичкин]]) с подарком для Тютюрина, а чуть позже — Эдита Пьеха с женой Алексея Зиной, и все недоразумения разрешаются.
 
Фильм существует в двух вариантах озвучивания:{{нет АИ|23|07|2019}} в одном из них героя Этуша зовут «его высочество наследный принц Бурухтании эмир Бурухтан Второй Второй», в другом — «его превосходительство младший наследный принц Бурухтании Эдгар Бурухтан Второй Второй»; в одной версии Бурухтан обещает Тютюрину предоставить женщинам Бурухтании избирательное право, в другой — распустить свой гарем; когда Бурухтан внезапно демонстрирует знание русского языка, то свой уровень владения характеризует в одном варианте «трошки», в другом «чуток», поясняя, что его старшая жена, соответственно, «с Одессы» и «с Мытищ»; в одной версии Бурухтан Второй Первый — его папа, в другой — дядя.
 
== Актёрский состав ==
{{ВРоляхВерх}}
* {{ВРолях|[[Вицин, Георгий Михайлович|Георгий Вицин]] — ''||Алексей Иванович Тютюрин''|}}
* {{ВРолях|[[Макарова, Инна Владимировна|Инна Макарова]] — ''||Зинаида Николаевна Тютюрина''|}}
* {{ВРолях|[[Прокопович, Николай Константинович|Николай Прокопович]] — ''||Василий Васильевич Мымриков''|}}
* {{ВРолях|[[Этуш, Владимир Абрамович|Владимир Этуш]] — ''|принц Бурухтании| Эмир Бурухтан Второй Второй''|}}
* {{ВРолях|[[Пьеха, Эдита Станиславовна|Эдита Пьеха]] — ''[[|камео]]''||}}
* [[Геллер, Эммануил Савельевич|Эммануил Геллер]] — ''Рахтан, главный слуга принца Бурухтании''
* {{ВРолях|[[СичкинГеллер, БорисЭммануил МихайловичСавельевич|БорисЭммануил СичкинГеллер]] —||Рахтан|главный ''переводчикслуга принца Бурухтании''}}
{{ВРолях|[[Сичкин, Борис Михайлович|Борис Сичкин]]|||переводчик принца Бурухтании}}
* {{ВРолях|[[Рыжов, Иван Петрович|Иван Рыжов]] — ''||Сергей Степанович, |старший мастер''}}
* {{ВРолях|[[Парфёнов, Николай Иванович|Николай Парфёнов]] — ''|||прохожий''}}
* {{ВРолях|[[Барабанова, Лариса Александровна|Лариса Барабанова]] — ''||Катя, |парикмахер''}}
{{ВРоляхНиз}}
 
== Съёмочная группа ==
* Режиссёр — ''[[Азаров, Виллен Абрамович|Виллен Азаров]]''
* Второй режиссёр — ''Л. Прилуцкая''
* Сценаристы — ''[[Костюковский, Яков Аронович|Яков Костюковский]], [[Слободской, Морис Романович|Морис Слободской]]''
* Композитор — ''[[Френкель, Ян Абрамович|Ян Френкель]]''
* Операторы — ''М. Дятлов (главный), С. Кублановский, В. Кромас''
* Художник — ''С. Ушаков''
* Авторы текста песни — ''[[Шаферан, Игорь Давыдович|Игорь Шаферан]]'', ''[[Танич, Михаил Исаевич|Михаил Танич]]''
* Звукооператор — ''Евгения Индлина''
* Дирижёр — ''[[Шпиллер, Иван Всеволодович|Иван Шпиллер]]''
 
== Музыка в фильме ==
В фильме звучат песни «Так уж бывает» в исполнении [[Пьеха, Эдита Станиславовна|Эдиты Пьехи]] и «Правда и вымысел» в исполнении Георгия Вицина, написанные композитором [[Френкель, Ян Абрамович|Яном Френкелем]] на стихи поэтов [[Шаферан, Игорь Давыдович|Игоря Шаферана]] и [[Танич, Михаил Исаевич|Михаила Танича]]. Помимо этого, звучит фрагмент песни «[[What'd I Say]]» [[Чарльз, Рэй|Рэя Чарльза]] («Say it one more time…»).
 
== Ссылки ==
{{Навигация|Тема=«Неисправимый лгун»|Викицитатник=Неисправимый лгун}}
* {{imdb title|0185532|«Неисправимый лгун»}} {{rating|7.0|10}}
 
== Ссылки ==
{{внешние ссылки}}
{{-}}
{{Фильмы Виллена Азарова}}
{{rq|sources}}
 
[[Категория:Кинокомедии 1973 года]]
[[Категория:Кинокомедии СССР]]