Двадцать пять рассказов Веталы: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Лариса94 (обсуждение | вклад) стилевые правки |
||
Строка 1:
{{Литературное произведение}}
«'''Двадцать пять рассказов Вета́лы'''», также «'''Ветала-панчавимшати'''»<ref name="ы">[https://bigenc.ru/literature/text/1942158 Двадцать пять рассказов Веталы] / [[Большая российская энциклопедия]]</ref> или «'''Веталапанчавимшати'''» (санскр. Vetâlapancavimçati)<ref name="а">{{ВТ-ЭСБЕ|Веталапанчавимшати}}</ref><ref name="в">{{ВТ-МЭСБЕ|Веталапанчавимшати}}</ref>
Существует много обработок, из них лучшая<ref name="в" /> — монгольский «Волшебный мертвец»<ref name="ы" />
== Содержание ==
Все сказки заключены в рамки самостоятельной [[Фабула|фабулы]]<ref name="а" />: к царю [[Викрамадитья|Викрамадитьи]] приходит волшебник и предлагает ему устроить на кладбище в четырнадцатую ночь тёмной половины месяца заклинание для снискания особой волшебной силы. Царь соглашается и является в условленное время на кладбище. Там волшебник предлагает ему снять [[труп]], висящий на дереве
Между тем демон [[Веталы|Ветала]], сидящий в трупе, начинает рассказывать царю, несущему труп, остроумную сказку, по окончании которой спрашивает его, кто из действующих лиц сказки должен считаться виноватым, и грозит, что в том случае,
Демон опять рассказывает сказку и спрашивает у царя его мнение, причём повторяется та же история; таким образом возникают 25 сказок, многие из которых
== Переводы ==
|