Вифания: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 8:
== Название ==
В литературе встречаются несколько интерпретаций арамейского названия Вифании. Обычно (по крайней мере с начала XVIII века) название переводится как «дом [[Финики|фиников]]»<ref name=dixon>William Hepworth Dixon. [https://books.google.com/books?id=0lgBAAAAQAAJ&pg=PA214 Holy Land. Note on the name Bethany]. Chapman and Hall, 1865. С. 214—219.</ref>, также в русском языке используется «дом [финиковых] [[Финиковая пальма|пальм]]». Некоторые исследователи указали, что почва и климат Аль-Азарии непригодны для финиковых пальм, и в середине XIX века Вильям Диксон предложил расшифровку в форме בית עני (Вифания = Бейт Ани) «дом бедных», «дом страждущих»<ref name=dixon/>. Но более верным, скорее, является другое толкование, связанное с сельскохозяйственной и природно-климатической топонимикой Палестины, а именно со словом: "עין" - "источник, родник". Наличие на конце слова "א" ("алеф") и перенос буквы "י" ("йуд") свидетельствует о том, что этот источник был достаточно полноводным и питал другие водные артерии.
== См. также ==
|