Тайнопись Звенигородского колокола: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Бот: добавление заголовков в сноски; исправление двойных сносок, см. ЧаВо
Строка 16:
В 1811 году надписям на колоколе посвятил публикацию [[Калайдович, Константин Фёдорович|Константин Калайдович]]<ref>[[Русский вестник (журнал, 1808—1824)|Русский вестник]]. — XIV. — № 4. — С. 105—108.</ref>, копировавший их в 1809 году. Статья Калайдовича дополнялась замечаниями [[Саларев, Сергей Гаврилович|Сергея Саларева]]{{sfn|Комочев|2006|c=381}}. Тайнопись состояла из 6-ти различных вариантов кодировки текста: первые пять состояли из неизвестных символов, а последняя была составлена из старославянских букв.
 
В письме от 26 января 1822 года [[Ермолаев, Александр Иванович|Александр Ермолаев]] сообщал [[Востоков, Александр Христофорович|А.Х. Востокову]], что ему удалось прочесть первую часть тайнописи, вторую, третью, четвёртую и пятую перевёл отставной ротмистр Михаил Сергеевич Скуридин, а шестую – князь [[Лопухин, Павел Петрович|Павел Лопухин]].<ref name="автоссылка1"> И.И. Срезневский, 1871, [http://books.e-heritage.ru/book/10094376 «Замечания о русском тайнописании», Глава III]</ref><ref>С.Н. Гладковский, "Азбука. Происхождение алфавита" [https://www.researchgate.net/publication/282074297_Glava_3_iz_knigi_AZBUKA Глава 3]</ref>{{sfn|Комочев|2006|c=382—383}} В [[Государственный архив|Государственном архиве]] сохранилась (не совсем точная) относящаяся ко времени создания колокола [[Криптоанализ|расшифровка]] в статье «Подписи новы на колоколах в Савине монастыре Сторожевского», которая была опубликована в Записках отдела русской и славянской археологии<ref>Т. II. — С. 40.</ref>.
 
В конце 1832 года [[Спасский, Григорий Иванович|Григорий Спасский]] в «[[Горный журнал|Горном журнале]]»<ref>Г.И. Спасский, Горный Журнал 1833. — Кн. I. — С. 134—143.</ref> описал колокол, привёл рисунок надписей на нём и их расшифровку согласно редакции А.И. Ермолаева. По мнению Спасского, Алексей Михайлович имея желание указать, что колокол был отлит по его приказу, прибег к шифру из смирения, «из чувствования набожности»{{sfn|Комочев|2006|c=382}}.
Упоминания об этих тайнописях содержатся в «Историческом описании Саввы Сторожевского монастыря»<ref>М., 1846. — С. 46.</ref> и у академика [[Срезневский, Измаил Иванович|Измаила Срезневского]] в «Замечаниях о русском тайнописании»<ref> И.И.name="автоссылка1" Срезневский, 1871, [http://books.e-heritage.ru/book/10094376 «Замечания о русском тайнописании», Глава III]</ref>{{sfn|Комочев|2006|c=383}}. Рисунки тайнописи и [[Ключ (иероглифика)|ключ]] находится также в «Образцах древней письменности» [[Сахаров, Иван Петрович|Ивана Сахарова]]<ref>СПб.: Изд. Н. А. Шигин, 1891. — Табл. XXXI—XXXIII.</ref>. Окончательную [[Дешифровка|дешифровку]] шестой тайнописи дал доктор [[:sr:Dragutin Kostić|Драгутин Костич]]<ref>Тајно писанье у споменицима сриским. // Глас Српске Кр. Академије. — LIII. — 1898. — С. 152—155.</ref>. Упоминает тайнопись в 1912 году и [[Оловянишниковы|Н.И. Оловянишников]], в своём труде «История колоколов и колокололитейное искусство», там же он приводит и примеры перевода символов.<ref>Н.И. Оловянишников, 1912. [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_003737426/viewer/ «История колоколов и колокололитейное искусство»], стр 67-68 и 71-72</ref> Рисунок и перевод пяти вариантов тайнописи приводит академик [[Сперанский, Михаил Несторович|Михаил Сперанский]] в книге «Тайнопись в юго-славянских и русских памятниках письма».<ref>М. Н. Сперанский. [http://elib.shpl.ru/ru/nodes/56411-vyp-4-3-taynopis-v-yugo-slavyanskih-i-russkih-pamyatnikah-pisma-1929 Тайнопись в юго-славянских и русских памятниках письма, 1929 год], стр. 94—97, 112.</ref>