Алма-Ата: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 185:
В казахском языке весь советский период город именовался «Алматы»<ref name="autogenerated1">[http://www.demoscope.ru/weekly/2004/0183/analit07.php Алматы или Алма-Ата?]</ref>.
 
Также стоит отметить, что в относительной близости от Алма-Аты есть множество других тюркских топонимов, оканчивающихся на корень -Ата. К примеру — [[Бектау-Ата]] и [[Аулие-Ата]] — в Казахстане, [[Чолпон-Ата]], [[Иссык-Ата (курорт)|Иссык-Ата]], [[Бакай-Ата]] (с 2001 года) и [[Кочкор-Ата]] (с 1952 года) — в Киргизии, гора [[Музтагата|Музтаг-Ата]] — в китайскомСинцзян-Уйгурском Синцзянеавтономном районе, и другие.
 
=== Современное наименование ===