Русинский язык в Закарпатье: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м стилевые правки
м →‎Преамбула: уточнение
Строка 1:
'''Руси́нский язы́к в Закарпа́тье''' (также ''закарпатско-русинский язык'', ''подкарпатско-русинский язык''; самоназвание: ''русинськый язык'', ''русинська бисіда'', самоназвание местных форм речи и создаваемой литературной нормы: ''пудкарпатськый варіант русинського языка'') — один из [[языкЯзыки Украины|языков]]ов, распространённых среди населения [[Закарпатская область|Закарпатской области]] [[Украина|Украины]]<ref name="БРЭ. Русинский язык">{{БРЭ|автор=[[Скорвид, Сергей Сергеевич|Скорвид С. С.]]|статья=Русинский язык|id=3520873|том=29|страницы=}}{{проверено|10|11|2020}}</ref><ref name="Серболужицкий и русинский языки 113">{{книга|автор=[[Скорвид, Сергей Сергеевич|Скорвид С. С.]]|часть=Серболужицкий (серболужицкие) и русинский (русинские) языки: к проблеме их сравнительно-исторической и синхронной общности|заглавие=Исследование славянских языков в русле традиций сравнительно-исторического и сопоставительного языкознания. Информационные материалы и тезисы докладов международной конференции|ссылка часть=http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/30_10_2001.pdf|издание=|место={{М.}}|издательство=[[Издательство Московского университета]]|год=2001|страницы=113|страниц=152|isbn=5-211-04448-7|ref=}}{{проверено|10|11|2020}}</ref>. Является [[Разновидности языка|региональной разновидностью]] [[Карпаторусинский язык|карпаторусинского языка]]<ref>{{книга|автор=[[Дуличенко, Александр Дмитриевич|Дуличенко А. Д.]]|часть=Малые славянские литературные языки. III. Восточнославянские малые литературные языки. IIIа. Карпаторусинский|заглавие=[[Языки мира (серия книг)|Языки мира. Славянские языки]]|ответственный=[[Молдован, Александр Михайлович|А. М. Молдован]], [[Скорвид, Сергей Сергеевич|С. С. Скорвид]], [[Кибрик, Андрей Александрович|А. А. Кибрик]] и др|место={{М.}}|издательство=[[Академия (российское издательство)|Academia]]|год=2005|страницы=610—611|страниц=656|isbn=5-87444-216-2|ref=}}</ref><ref>{{книга|автор=[[Жовтобрюх, Михаил Андреевич|Жовтобрюх М. А.]], [[Молдован, Александр Михайлович|Молдован А. М.]]|часть=Восточнославянские языки. Украинский язык|заглавие=[[Языки мира (серия книг)|Языки мира. Славянские языки]]|ответственный=[[Молдован, Александр Михайлович|А. М. Молдован]], [[Скорвид, Сергей Сергеевич|С. С. Скорвид]], [[Кибрик, Андрей Александрович|А. А. Кибрик]] и др|место={{М.}}|издательство=[[Академия (российское издательство)|Academia]]|год=2005|страницы=545|страниц=656|isbn=5-87444-216-2|ref=}}</ref><ref name="Введение в славянскую филологию 434">{{книга|автор=[[Дуличенко, Александр Дмитриевич|Дуличенко А. Д.]]|заглавие=Введение в славянскую филологию|ссылка=|место={{М.}}|издательство=Флинта|издание=2-е изд., стер|год=2014|страницы=434|страниц=720|isbn=978-5-9765-0321-2|ref=}}</ref>. Ряд исследователей, в частности, [[Скорвид, Сергей Сергеевич|С. С. Скорвид]] рассматривает закарпатскую форму [[Русинский язык|русинского языка]], [[Носитель языка|носители]] которой обладают региональным [[Этническое самосознание|этноязыковым самосознанием]], как особый «региональный язык»<ref>{{книга|автор=[[Скорвид, Сергей Сергеевич|Скорвид С. С.]]|часть=Перемещается ли серболужицкий язык в двух его литературных формах в категорию «славянских (литературных) микроязыков»?|ссылка часть=http://inslav.ru/sites/default/files/editions/slavia_minor_2017_0.pdf|заглавие=Миноритарные и региональные языки и культуры Славии ([[Институт славяноведения РАН]])|ответственный=Ответственный редактор [[Скорвид, Сергей Сергеевич|С. С. Скорвид]]|издание=|место={{М.}}|издательство=«МИК»|год=2017|страницы=127|страниц=272|isbn=978-5-87902-356-5|ref=}}</ref>. На Украине русинский [[де-юре]] признавался [[Региональный язык|языком этнического меньшинства]] в 2012—2018 годах{{sfn|Падяк|2015|с=148}}.
 
Согласно [[Всеукраинская перепись населения (2001)|переписи населения 2001 года на Украине]], русинский язык назвали [[Родной язык|родным]] 6725 человек<ref name="Государственный комитет статистики Украины">{{cite web 2|url=http://2001.ukrcensus.gov.ua/rus/results/nationality_population/nationality_popul2/select_55?box=5.5W&rz=1_1&rz_b=2_1&k_t=00&botton=cens_db|author=|title=Национальный состав населения, гражданство. Численность лиц отдельных этнографических групп украинского этноса и их родной язык. Украина|info=|format=|archiveurl=https://archive.md/Pqe5|archivedate=2012-12-22|lang=|showlang=|editor=|website=[[Всеукраинская перепись населения (2001)|Всеукраинская перепись населения 2001]]|websiteurl=http://2001.ukrcensus.gov.ua/rus/|type=|location=Киев|publisher=[[Государственная служба статистики Украины|Государственный комитет статистики Украины]]|year=|pages=|description=|ref=}}{{проверено|10|11|2020}}</ref>. Между тем, по оценкам исследователей численность носителей русинского в Закарпатской области (вне зависимости от того, считают они русинский [[Проблема «язык или диалект»|отдельным языком]] или [[Диалекты украинского языка|диалектом украинского языка]]) составляет от 560 до 850 тысяч человек{{sfn|Падяк|2015|с=148}}{{sfn|Падяк|2018|с=131}}<ref name="Rusyn. A language of Ukraine">{{cite web 2|url=https://www.ethnologue.com/language/rue|author=|title=Rusyn. A language of Ukraine|info=|format=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171011212808/https://www.ethnologue.com/language/rue|archivedate=2017-10-11|lang=en|showlang=yes|editor={{comment|Simons G. F.|Gary F. Simons}}, {{comment|Fennig C. D.|Charles D. Fennig}}|website=[[Ethnologue|Ethnologue: Languages of the World]] (20th Edition)|websiteurl=|type=|location=Dallas|publisher=[[SIL International]]|year=2017|pages=|description=|ref=}}