Старик и море: различия между версиями

132 байта убрано ,  4 месяца назад
м
откат правок Sadwefdfadaffce (обс.) к версии Bechamel
Метка: отменено
м (откат правок Sadwefdfadaffce (обс.) к версии Bechamel)
Метка: откат
 
На кровь из ран рыбы к лодке старика собираются [[акулы]]. Старик вступает с ними в схватку, убивает большую [[Мако (акула)|акулу-мако]] своим гарпуном, но теряет своё оружие. Он изготавливает новый гарпун, привязав свой нож к концу [[Весло|весла]], чтобы отбиться от очередной атаки акул; таким способом он убивает пять акул, заставив остальных отступить. Но здесь силы неравны, и с наступлением ночи акулы пожирают почти всю тушу марлина, оставив от него лишь скелет из спинного хребта, хвоста и головы. Сантьяго понимает, что сейчас он стал совершенно невезучим, и, признавая поражение, говорит акулам, что они на самом деле убили человека и его мечты. Когда Сантьяго доплывает до берега перед рассветом следующего дня, он с трудом поднимается к своей хижине, взвалив тяжёлую мачту на плечо, а скелет рыбы оставив на берегу. Войдя в дом, он ложится на кровать и засыпает.
 
На следующий день вокруг лодки, к которой всё ещё был привязан рыбий скелет, собирается множество рыбаков. Один из рыбаков измеряет скелет верёвкой. Педрико забирает себе голову рыбы, а остальные рыбаки велят Манолину передать старику, что они сочувствуют ему. Туристы в соседнем кафе ошибочно принимают марлина за акулу. Манолин, переживая за старика, плачет, когда видит его израненные руки и убеждается, что тот дышит. Мальчик приносит в хижину газеты и кофе. Когда старик просыпается, они договариваются выйти в море ещё раз вместе. Заснув снова, Сантьяго видит во сне свою юность: львов на африканском побережье. и он незнал что будет сним
 
== История создания ==
Одним из противников «Старика и моря» был Роберт П. Уикс. Его статья 1962 года «Фальшь в „Старике и море“» представляет его убеждение, что повесть является неубедительным и неожиданным отклонением от привычного и реалистичного Хемингуэя (ссылаясь на остальные произведения Хемингуэя как на «былые триумфы»). Противопоставляя эту повесть предыдущему творчеству Хемингуэя, Уикс утверждает: {{цитата|Отличие, однако, в результативности, с которой Хемингуэй использует этот характерный прием в своих лучших произведениях и в «Старике и море». «Старик и море», где Хемингуэй больше всего внимания уделил природным объектам, написана с необычайным количеством фальши, необычайным оттого, что не ожидаешь найти какие либо неточности, идеализации природных объектов у писателя, который презирал [[Хадсон, Уильям Генри|У. Г. Хадсона]], не мог читать [[Торо, Генри|Торо]], осуждал мелвилловскую риторику в «Моби Дике» и которого самого не раз критиковали, в частности Фолкнер, за его приверженность фактам и нежелание «придумывать»<ref>Robert P. Weeks. Fakery in ''The Old Man and the Sea''. // College English. Т. XXIV. Вып. 3. — 1962. С. 188–192.</ref>.}}
 
Некоторые комментаторы предположили, что Хемингуэй написал «Старика и море» в ответ на открытую критику, которую вызвал его роман «[[За рекой, в тени деревьев]]».ну это было не так как все думали изначально
 
== Наследие ==