Богдыхан: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 8:
В русской литературе в широком смысле долгое время употреблялся по отношению к китайским императорам вообще. Например, у А.С.Пушкина<ref>[https://www.culture.ru/poems/4408/osen (стихотворение "Осень", 1833 г)]</ref>:
<blockquote>…Стальные рыцари, угрюмые султаны,<br>Монахи, карлики, арапские цари,<br>Гречанки с чётками, корсары, богдыханы… </blockquote>
После [[Монгольская национальная революция|монгольской национальной революции]] (1911) титул «богдо-хан» (также в российских источниках «богдыхан», «богдохан») принял взошедший на престол глава [[Буддизм в Монголии|монгольских буддистов]] [[Богдо-гэгэн VIII]], унаследовав его от
== См. также ==
|