Имена советского происхождения: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 92:
: Сладчайшее для губ людских и слуха…»
Так, и не без гордости, писала о себе поэтесса А. Ахматова. Что ж, можно понять эту гордость. А попробуйте так же полюбоваться именами вроде Децентрализация или Мингечаурстрой! Конечно, они не выдержали испытания; жизнь сердито отбросила их.}}
* В третьей части трилогии «Покушение» из книги «КонецСледствием Хитрова рынкаустановлено» Безуглова и Кларова есть такой фрагмент: «Мое предложение отвергли, а меня самого отправили в комнату, где мною должен был заняться по возвращении из магазина сын Сухорукова Октябрь. Октябрь Викторович Сухоруков… В то время было немало странно звучащих теперь имен: Медера (международный день работницы), Одвар (Особая Дальневосточная армия), Лагшмира (лагерь Шмидта в Арктике), Персострат (первый советский стратостат) и даже Оюшминальда (Отто Юльевич Шмидт на льдине). А один мой приятель, к ужасу жены и тещи, назвал сына Пятьвчетом, что означало: пятилетка в четыре года. Но среди этих имен Октябрь и Октябрина были наиболее распространенными. Сейчас мало кто остался в живых из тех, кого нарекли Октябрем. Мальчики рождения 1918—1922 годов первыми приняли удар в 1941 году.»<ref>[https://books.google.ru/books?id=FSrqAAAAMAAJ&q=Мое+предложение+отвергли,+а+меня+самого+отправили+в+комнату,+где+мною+должен+был+заняться+по+возвращении+из+магазина+сын+Сухорукова+Октябрь.+Октябрь+Викторович+Сухоруков&dq=Мое+предложение+отвергли,+а+меня+самого+отправили+в+комнату,+где+мною+должен+был+заняться+по+возвращении+из+магазина+сын+Сухорукова+Октябрь.+Октябрь+Викторович+Сухоруков&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwjYzN7s2NnqAhUimYsKHcCmDd8Q6AEwAXoECAYQAg Konet︠s︡ Khitrova rynka - Anatoliĭ Alekseevich Bezuglov - Google Книги<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>
 
== Примечания ==