Мишна: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Сделал незначительные исправления.
Переданного вместе с Пятикнижием — не преподанного. Пятикнижие было передано.
Строка 22:
'''Мишна́'''<ref name="ЭЕЭ">{{ЭЕЭ|12801|Мишна}}</ref>, также '''Ми́шна'''{{нет АИ|15|01|2020}} ({{lang-he|משנה}} — <small>{{comment|букв.|буквально}}</small> «повторение») — первый<ref name="ev">{{книга|автор=Адольф Шаевич, Этери Чаландзия|заглавие=Еврейский вопрос|ссылка=https://books.google.co.il/books?id=5LDLOy6c5w8C&pg=PA159&dq=Мишна+первый++текст,+содержащий+в+себе++предписания+ортодоксального+иудаизма.&hl=eo&sa=X&ved=0ahUKEwjHs_6IsoXnAhVLTsAKHRrnB3kQ6AEIJTAA#v=onepage&q=Мишна%20первый%20%20текст%2C%20содержащий%20в%20себе%20%20предписания%20ортодоксального%20иудаизма.&f=false|isbn=5961422852}}</ref> письменный текст, содержащий в себе основополагающие религиозные предписания [[ортодоксальный иудаизм|ортодоксального иудаизма]].
 
{{нет АИ 2|Согласно еврейской традиции, Мишна является частью [[Устный Закон|устного Закона]], преподанногопереданного Всевышним [[Моисей|Моисею]]|16|01|2020}} на [[Синай (гора)|горе Синай]] вместе с [[Пятикнижие]]м ([[Тора|письменный Закон]]) и записанного позднее [[Мудрецы Талмуда|мудрецами Талмуда]]{{нет АИ|16|01|2020}}.
 
== Этимология ==
Слово «мишна» ({{lang-hbo|משנה}} — «повторение») — библейское еврейское слово, встречающееся в Торе [[шма]] (Второзаконие {{Библия|Втор|6.:7}}): ''«И повторяй их (эти слова) сыновьям своим и говори ими (этими словами), сидя в доме своём и идя путём своим, и ложась (спать) и вставая (ото сна)»'' ({{lang-hbo|ושננתם לבניך ודברת בם בשבתך בביתך ובלכתך בדרך ובשכבך ובקומך}}). Еврейскому слову «шана, мишна» родственны арамейское «[[Таннаи|тана]]»<ref>{{ВТ-ЕЭБЕ|Мишна}}</ref> ({{lang-arc|תנא}} — «повторение») и арабское «[[Сунна|суна]]» ({{lang-ar|سنة}} — «повторение»).
 
== История написания ==