Варяжские рунические камни: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
→‎U 209: исправление
Строка 92:
=== U 209 ===
[[Файл:U_209,_Veda.JPG|справа|мини|300x300пкс| Рунический камень U 209]]
Руническая надпись в стиле {{Нп5|Типы надписей на рунических камнях|Pr4|en|Runestone styles#Pr4 (Urnes style)}}, высеченная на скале в [[Сёдертелье|Веде]]. Датируется серединой XI века. Сделана по заказу некого ХорстейнаТорстейна (''Þorsteinn''), обогатившегося в Киевской Руси, в память о своём сыне. Американский историк [[Прицак, Омельян Иосифович|О. И. Прицак]] отождествлял ХорстейнаТорстейна с командиром отряда, запись о котором приведена на руническом камне Sö 338{{sfn|Pritsak|1981|p=367}}. Он предполагал, что ХорстейнТорстейн был командиром дружины [[Ярослав Владимирович Мудрый|Ярослава Мудрого]] и что его сын Эринмундр, возможно, умер на Руси, когда служил под началом своего отца.
 
Купленное ХорстейномТорстейном поместье, вероятно, было хутором Веда, где находится надпись{{sfn|Harrison & Svensson|2007|p=35}}. Надпись свидетельствует о приобретении земли на деньги, привезённые с востока. Такие сделки привели к возникновению особой формы собственности на землю ({{lang-no|Odelsrett}}), до сих пор сохранившейся в Скандинавии{{sfn|Jansson|1980|p=31}}.
;Латинская транслитерация:
: «þurtsain × kiarþi | | если × tiʀ irinmunt × sun sin auk | | kaubti þinsa bu × auk × aflaþi × austr i karþum»
Строка 101:
;Перевод:
<blockquote>
OrsteinnТорстейн сделал (камень) в память об Эринмундре, своем сыне, и купил это имение и заработал (богатство) на востоке в Гардаре (Русь).
{{oq|en|Þorsteinn made (the stone) in memory of Erinmundr, his son, and bought this estate and earned (wealth) in the east in Garðar (Rus)<ref>Entry U 209 in Rundata 2.0 for Windows.</ref>.}}
</blockquote>