[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: отменено с мобильного устройства из мобильной версии
отмена правки 113679939 участника 94.200.20.86 (обс.)
Метка: отмена
Строка 28:
== Происхождение названия ==
[[Файл:Belarus-Junction of Viliya and Narach Rivers-3.jpg|слева|220px|мини|Место впадения [[Нарочь (река)|Нарочи]] в Вилию]]
 
Возможно происхождение названия «Вилия» связано с переселением полабских славян - Вильцев (лютичей). На языке слово «Волк» звучало как «Вилк», которые разбились под жемайтами вдоль реки и назвали ее Вилия. Так же появились города с корнем “Wil” , это Wilno (Вильно) , Wilkomir (Вилькомир), Вилейка и тд.
 
Согласно [[Буга, Казимир|Казимерасу Буге]], на которого ссылается исследователь литовской топонимики Александрас Ванагас, гидроним — [[Балты|балтского]] происхождения. Указывается, что на территории [[Литва|Литвы]] есть две реки с названием ''Vilija'', а также ряд гидронимов с корнем ''Vil-''. В нижнем течении литовским населением называется ''Neris'', однако автохтонным литовскоязычным населением верхнего течения Вилии ([[Гервяты]]) река называлась ''Veilia'' (Вяйля́). Распространены гидронимы Вилия/Велья в бассейне [[Десна (приток Днепра)|Десны]] и [[Припять (река)|Припяти]]. Эти гидронимы польский лингвист Е. Налепа также отнес к балтским, учитывая возможность вариации ''vel-: vel-''. Выдвинута гипотеза о «демонологическом» происхождении названия Вилия, связывая лит. ''vėlė'' «души умерших», ''velnias'' «чёрт». [[Отрембский, Ян|Я. Отрембский]] считал, что выводить название Вилии следует от лит. ''vilnis'' «волна»<ref>{{книга |автор = Vanagas A. |заглавие = Lietuvių hindronimų etimologinis žodynas |ответственный = |издание = |место = Vilnius |издательство = Mokslas |год = 1981 |страницы = 382—384 |страниц = |isbn = |язык = lt}}</ref>.