Зданевич, Илья Михайлович: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Слово "русский" было заменено на "грузинский"; Илья родился в Грузии, был по маме грузином (как и написано в статье). У него не было русской крови.
Нет описания правки
Строка 18:
}}
 
'''Илья́ Миха́йлович Здане́вич''' (псевд. ''Ильязд'', ''Эли Эганбюри'', {{СС|213|апрелямая|1894|921 апреля}}<ref>[https://books.google.ru/books?id=Ic9EDwAAQBAJ&pg=PA535&dq=%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87+21+%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8F+1894&hl=ru&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwiTppOY643wAhWLjosKHe5VDfEQ6AEwAnoECAYQAg#v=onepage&q=%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB&f=false Гейро Р. Доклад Ильи Зданевича «Илиазда» (Париж, 12 мая 1922 г.) // Поэзия и живопись. Сборник трудов памяти Н. И. Харджиева. М., 2000]</ref>, [[Тифлис]] — [[25 декабря]] [[1975]], [[Париж]]) — грузинский [[писатель]], работавший во [[Франция|Франции]], теоретик [[русский авангард|русского авангарда]] и [[Дадаизм|дада]], [[издатель]], художник.
 
== Биография ==
Строка 38:
|автор= Л. Ш. Гагуа (составитель) |заглавие= Ладо Гудиашвили: Книга воспоминаний. Статьи. Из переписки. Современники о художнике |язык= ru |место= Москва |издательство= [[Советский художник]] |год= 1987 |страницы= 23, 30 |страниц= 336 |тираж= 10 тыс. |ref= }}</ref>. По окончании экспедиции в конце 1917 жил в [[Тифлис]]е с родителями до 1919 года ([[Улица Дмитрия Бакрадзе]]<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=7FYZnp0oPO8 Тбилиси с Игорем Оболенским. Дом Пиросмани]</ref>), а после — в [[Батуми|Батуме]], до своего отъезда в [[Константинополь]].
 
В октябре 1920 года выехал во Францию для ознакомления с новыми течениями искусства. Провёл год в [[Константинополь|Константинополе]], ожидая французскую визу. В октябре 1921 года приехал в Париж. Первое время жил у Ларионова. Организовал вместе с [[Ромов, Сергей Матвеевич|С. Ромовым]] и [[Гингер, Александр Самсонович|А. Гингером]] группу «Через», которая должна была связать русских поэтов и художников, живших в эмиграции и в СССР, с деятелями французской культуры. Сблизился с дадаистами и [[сюрреализм|сюрреалистами]] ([[Шаршун|С. Шаршун]], [[Элюар|П. Элюар]], [[Тцара, Тристан|Т. Тцара]], [[Кокто, Жан|Ж. Кокто]], [[Делоне, Робер|Робер]] и [[Делоне, Соня|Соня Делоне]]). Принимал участие в советской экспозиции на [[Всемирная выставка (1925)|Всемирной выставке в Париже (1925)]]<ref>[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k322853z/f74.image Exposition de 1925 : Section URSS : catalogue] : Section de l’Union des Republiques Sovietistes Socialistes. Academie russe des Sciences de l’Art [ ГАХН ]. Paris, 1925.  — Paris, 1925.  — P.70.</ref>.
 
[[Файл:Илья Зданевич. 1919.jpg|thumb|right|250px|Илья Зданевич (слева). Тифлис, 1919]]
Строка 47:
Илья Зданевич был трижды женат. От первой жены, модели [[Аксель Брокар]], он имел двух детей. В 1927 году на свет появилась их первая дочь Мишель. Крестной матерью девочки была [[Коко Шанель]]. Их брак распался в 1939 году. Его второй женой стала [[Нигерия|нигерийская]] принцесса [[Ибиронке Акинсемоин]], с которой они заключили брак в 1940 году. У них родился сын, которого назвали Шалва. В 1943 году Ибиронке Акинсемоин была интернирована в лагерь оккупационными властями. После освобождения в 1945 году она заболела и умерла<ref>{{cite web|title=Илья Зданевич|url=http://www.arts-museum.ru/events/archive/2015/zdanevich/bio/|publisher=Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина|accessdate=2018-06-02}}</ref>.
 
Последней женой Зданевича стала художница по керамике [[Элене Дуар-Маре]] (скончалась в 1993 году), поженились они в 1968 году. Элен хранила творческое наследие мужа, организовывала выставки и публикации. Она же, выполняя волю мужа, стала инициатором выставки его произведений на его родине, в Тбилиси. По окончании работы выставки в Государственном музее искусств Грузии в 1989 году Элен передала в дар музею многие её экспонаты — книги, рукописи, письма, афиши, плакаты, фотоснимки. По её же инициативе в Париже был создан «[[Ильязд-клуб]]», членами которого являются деятели культуры разных стран.
 
Илья скончался в 1975 году в Париже, похоронен на [[Левильское кладбище|грузинском кладбище]] в [[Левиль-сюр-Орж]]<ref>[https://sputnik-georgia.ru/reviews/20160923/233292998/Pomeste-Levil-vo-Franciivozvrashhenie-kotoroe-gruziny-zhdali-25-let.html Поместье Левиль во Франции  — возвращение, которое грузины ждали 25 лет]</ref>.
 
== Творчество ==
Сотрудничал с [[Пикассо]], [[Брак, Жорж|Браком]], [[Джакометти, Альберто|Джакометти]], [[Дерен, Андре|А. Дереном]], А.[[Матисс]]ом, [[Леже, Фернан|Ф. Леже]], [[Шагал, Марк|М. Шагалом]]. Автор многочисленных сборников заумной поэзии, пенталогии заумных пьес «Питёрка дейстф», драм, романов «Парижачьи» (написан в [[1923]] г, издан в [[1994]]  г.), «Философия» (восстановлен по рукописи и издан в [[2008]]<ref>Илья Зданевич (Ильязд). Философия футуриста: Романы и заумные драмы/Предисл. Р. Гейро; подг. текста и комм. Р. Гейро и С. Кудрявцева, М:Гилея, 2008.</ref>) и «Восхищение» (1930), а также «Писем Моргану Филипсу Прайсу», которые он задумал, как самостоятельное произведение, но не успел довести работу до конца, написав пять писем из запланированных семи. Иллюстрировал книги [[ХаусманнХаусман, Рауль|Р. Хаусманна]], [[Элюар, Поль|П.Элюара]] и др. Написал довольно объёмную рукопись об [[СофийскийСобор соборСвятой Софии (Константинополь)|Айя Софии]]<ref>Режис Гийро, «Предисловие к книге „Письма Моргану Филипсу Прайсу“», М:Гилея, 2005.</ref>.
 
В конце 1920-х Илья Зданевич отошёл от футуризма, два романа этого периода имеют вполне традиционную форму. Во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] написал поэму из 100 сонетов (сохранились 73).
Строка 61:
 
== 41° ==
В 1918 в Тифлисе образовалась авангардистская поэтическая [[41°|группа «41°»]], к которой принадлежал Ильязд, а также одноименное издательство. В это литературное объединение входили также И.Терентьев и А.Крученых. К объединению примыкали поэт Н.Чернявский, Кара-Дарвиш (Акоп Генджян) и некоторые молодые тифлисские художники. Название группы Ильязд связывал с мистическим значением числа 41: на 41-м градусе широты находятся Неаполь, Пекин, Константинополь, Мадрид, Нью-Йорк и, главное, Тифлис. 40 дней, как напоминал читателям Ильязд, провели в пустыне [[Иисус Христос]] и [[Заратустра]], а 41 -й день стал днем их возвращения в мир. Группа «41°» оставила заметный след в истории русского авангарда и стала одним из наиболее ярких воплощений тифлисского ренессанса 1918-20.
 
В 1940-х возобновил издательство «41°». Под эгидой издательства «41°» он выпускает малотиражные библиофильские издания, разрабатывая идею и оформление книги — от общей композиции до мельчайших деталей технологии. В этот период изданы: антология русской и французской «заумной» поэзии «Поэзия неузнанных слов» («Poésie de mots inconnus», 1949), сборники собственных стихов — «Афат» («Afat») с иллюстрациями [[Пикассо, Пабло|П. Пикассо]] (1940), «Раэль» («Rahel») в оформлении [[Сюрваж, Леопольд|Л. Сюрважа]] (1941), «Письмо» («Escrito») с гравюрами Пикассо (1948), «Приговор безмолвный» («Sentence sans paroles») с иллюстрациями [[Брак, Жорж|Ж. Брака]] и А. Джакометти (1961), «Бустрофедон в зеркале» («Boustrophédon au miroir») в оформлении Ж. Рибемон-Дессена (1971). Также он работает с А. Матиссом, Ф. Леже и М. Шагалом. В 1960-е гг. оформляет собственными ксилографиями книги «Стихи и деревья» («Poèmes et bois») Р. Османа (1961) и «Поэму прозрения» («Un soupçon») П. Элюара (1965).
Строка 104:
* Футуризм и всёчество. 1912—1914. В 2-х т. / Сост., подг. текстов и коммент. Е. В. Баснер, А. В. Крусанова и Г. А. Марушиной; общ. ред. А. В. Крусанова. М.: Гилея, 2014
* Поэтические книги. 1940—1971 / Предисл. и коммент. Р. Гейро; общ. ред. С. Кудрявцева. М.: Гилея, 2014
* Восхождение на Качкар / Сост. и общ. ред. С. Кудрявцева; предисл., примеч. и коммент. Р. Гейро. М.: Grundrisse, 2021
 
=== Архивные публикации ===
Строка 130:
* L’Avanguardia a Tiflis: studi, ricerche, cronache, testimonianze, documenti / ''Luigi Magarotto'', ''[[Марцадури, Марцио|Marzio Marzaduri]]'', ''Giovanna Pagani Cesa'', eds. Venezia: [s.n.], [[1982]]
* [[Васильев, Игорь Евгеньевич|''Васильев И.Е''.]] [http://elar.urfu.ru/handle/10995/24057 Ильязд. Вехи жизни и творчества И. М. Зданевича] / И. Е. Васильев // Известия Уральского государственного университета. — 2002. — № 24. — С. 177—188.
* ''Каменская  Е.  Н.'' Первые выставки грузинских художников-модернистов // [https://actual-art.spbu.ru/publikatsii/archive/vol-10.html Актуальные проблемы теории и истории искусства]: сб. науч. статей. Вып. 10 / Под ред. А. В. Захаровой, С. В. Мальцевой, Е. Ю. Станюкович-Денисовой. — М.: МГУ имени М. В. Ломоносова / СПб.: НП-Принт, 2020. — С. 448—459.
* ''[[Лившиц, Бенедикт Константинович|Лившиц Б.]]'' Полутораглазый стрелец [: воспоминания, [[1933]]] // ''[[Лифшиц, Бенедикт Константинович|Лившиц Б.]]'' [http://www.belousenko.com/books/poetry/Lifsits_Strelec.htm Полутораглазый стрелец: Стихотворения, переводы, воспоминания] / Примечания ''[[Полян, Павел Маркович|П. М. Нерлера]]'', ''[[Паринс, Александр Ефимович|А. Е. Парниса]]'' и ''[[Ковтун, Евгений Фёдорович|Е. Ф. Ковтуна]]''. Л.: [[Советский писатель (издательство)|Сов. писатель]], [[1989]]. C.450-451; 614, 628, 633, 652, 694, 668. — ISBN 5-265-00229-4
* ''[[Паустовский, Константин Георгиевич|Паустовский  К.  Г.]]'' [http://bookz.ru/authors/paustovskii-konstantin/brosok-n_504/page-10-brosok-n_504.html Бросок на юг] [: воспоминания] // ''[[Паустовский, Константин Георгиевич|Паустовский  К.  Г.]]'' Собр.соч. в 8-и т. М.: [[Художественная литература (издательство)|Художественная литература]], [[1968]]. Т.5. С.382.
* ''[[Никольская, Татьяна Львовна|Никольская Т.]]'' «Фантастический город»: Русская культурная жизнь в [[Тбилиси]]: [[1917]]—[[1921]]. — М.: [[Пятая страна (издательство)|Пятая страна]], [[2000]]. — 192 с — ISBN 5-901250-07-9.
* ''[[Никольская, Татьяна Львовна|Никольская Т.]]'' Авангард и окрестности. — СПб.: [[Издательство Ивана Лимбаха]], [[2001]]. — 320 с — ISBN 5-89059-010-3 — [http://www.guelman.ru/slava/nrk/nrk10/r22.html '''рецензия'''] ''[[Крусанов, Андрей Васильевич|А.Крусанова]]''
Строка 167:
* ''Арлаускайте, Наталия''. [http://avantgarde.narod.ru/beitraege/ra/na_iljazd.htm Неконвенциональные элементы текста в структуре повествования: Ильязд, «Парижачьи» (1923—1926)]
* ''Janecek, Gerald''. [http://www.thing.net/~grist/l&d/kruch/lkrucht1.htm From Zaum: The Transrational Poetry of Russian Futurism ]
* [http://interpretive.ru/dictionary/458/word/%C7%C4%C0%CD%C5%C2%C8%D7+%C8%EB%FC%FF+%CC%E8%F5%E0%E9%EB%EE%E2%E8%F7 '''Зданевич  И.  М.''' // ''Шелохаев В.'' Энциклопедия Русской эмиграции, 1997]{{Недоступная ссылка|date=Июнь 2018 |bot=InternetArchiveBot }}
* [https://www.youtube.com/watch?v=Efh6EfW3nN8&feature=player_profilepage Ильязд — Янко Круль Албанскай (отрывок) в прочтении Петра Недотроги]
* [http://www.radioblago.ru/vremyakultury/ilya-zdanevich Открытие выставки «Ильязд. 20й век Ильи Зданевича» в ГМИИ им. А. С. Пушкина] «Время культуры» на радио «Благо»