Печерский, Александр Аронович: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 114:
* [[Ицхак Арад]] «Бельзец, Собибор, Треблинка» (на [[иврит]]е).
* «Возвращение нежелательно» В. Томина и А. Синельникова (М., 1964, на русском).
</ref>. Сам Печерский в [[19461945 год]]у издал книгу воспоминаний, вышедшую по-русски и позднее в переводе на [[идиш]] (которым он не владел) — «Дэр уфштанд ин Собибур» («Восстание в Собиборе»)<ref>Печерский А.А. Восстание в Собибуровском лагере. Ростов н/Д: Ростиздат, 1945; ''Дэр уфштанд ин Собибур'' — Восстание в Собиборе, [[идиш]]. Москва: издательство «Дэр эмэс» (''Правда''), 19471946. Тираж 12 тысяч экземпляров [http://ia902709.us.archive.org/31/items/nybc210720/nybc210720.pdf (полный текст)]</ref>, другой вариант воспоминаний был напечатан в московском журнале «[[Советиш геймланд]]», № 12, 1973<ref name="ЭЕЭ"/>.
 
В [[1987 год]]у в Великобритании (при участии Югославии) режиссёр {{не переведено|Голд, Джек|Джек Голд|en|Jack Gold}} снял [[блокбастер]] «[[Побег из Собибора (фильм)|Побег из Собибора]]» по [[Побег из Собибора (книга)|книге]] Ричарда Рашке. Главную роль — Александра Печерского — сыграл [[Хауэр, Рутгер|Рутгер Хауэр]]. Хауэр за роль солдата Саши получил «[[Золотой глобус]]». Самого Печерского на премьере фильма не было. Позже вдова Печерского рассказывала, что власти просто не хотели оформлять им документы на выезд в [[США]]<ref name="aif"/>.