Оякодон: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 16:
 
== Варианты ==
Существуют другие варианты [[донбуридомбури]], продолжающие тему игры слов «мать и дитя». {{нихонго|''Таниндон'' (|他人丼) — дословно ||«миска чужака»}} — готовится аналогично оякодону, но вместо куриного мяса используется тонко нарезанная (как для [[гюдон]]а/[[бутадон]]а) говядина или свинина.<ref>{{Cite web|title = 関西の他人丼を知っていますか?地方の丼紹介!|url = http://trendripple.jp/3551.html|website = TRENDRIPPLE(とれんどりっぷる)|access-date = 2015-12-06|language = ja-JP}}<br/>{{cite book|author1=Pamela Goyan Kittler|author2=Kathryn P. Sucher|author3=Marcia Nelms|title=Food and Culture|url=https://books.google.com/books?id=BYMKAAAAQBAJ&pg=PA327|date=22 August 2011|publisher=Cengage Learning|isbn=1-285-22561-9|page=327}}</ref>. {{нихонго|''Саке оякодон'' (|鮭親子丼) — ||лососёвый оякодон}} состоит из ломтиков лосося, (обычно подсоленного и запечённого или горячего копчения), и пары ложек красной икры поверх миски варёного риса.
 
== Примечания ==