Нищенка (Горький): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Бот: добавление заголовков в сноски; исправление двойных сносок, см. ЧаВо
→‎Сюжет: орфография
Строка 6:
Он оставил поручения своему лакею Ефиму и вышел. Всю дорогу он наслаждался красотой пустынных улиц, но на набережной его безмятежное одиночество было нарушено двумя нищими мужиками: «…надтреснутый тенор и хриплый безнадёжный баритон — без пауз рвали воздух и резали уши Павла Андреевича».<ref name="автоссылка1" /> И когда он сунул руку в карман за подаянием, то произошло «нечто странное, ошеломившее его чуть не до потери сознания»: мальнькая нищая девочка вцепилась в его руку, и умаляла не подавать этим «жадёрам»<ref name="автоссылка1" />, которые набрали уже крупную сумму в 35 копеек.
 
ОшиломилоОшеломило нашего героя то, что когда он разглядел девочку, то был поражен её ангельской красотой лица: «…похожей на маленькую кучку мусора с расцветшим в центре её обаятельно и капризно красивым цветком».<ref name="автоссылка1" /> Он расспросил девочку о её жизни и пригласил к себе домой. Он не понимал, что движет им, он даже не знал, что делать с ребёнком, но и чувствовал себя обязанным что-то сделать. Ответственность за неё он перепоручил Ефиму, который сказал, что надо умыть, напоить чаем и сопроводить домой. Но девочка заснула, и было решено подождать, когда она проснётся.
 
Наш герой тоже прилёг на диван и только задремал, как его разбудил шорох. Маленькая гостья проснулась и решила похозяйничать: она рассмотрела его вещи на столике, а потом полезла по карманам. Ефим остановил её, а наш герой решил сделать вид, что ничего не видел. Вот только не укладывалось в его голове, как нищенка и воровка может быть с такой ангельской внешностью. Девочку было велено отвести домой с извозчиком.