Кириллизация: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 12:
В первой половине 1930-х годов, когда процесс латинизации ещё продолжался, для алфавитов некторых языков народов СССР было решено сохранить кириллическую графику, хотя проекты латинизированных алфавитов для них уже были составлены, а некоторые даже утверждены ([[чувашский язык|чувашский]], [[мордовские языки|мордовские]], [[марийский язык|марийский]]). Это было связано с тем, что на этих языках ещё до [[Октябрьская революция|Октябрьской революции]], а также в 1920-е годы, было издано много литературы на кириллице.
 
Одновременно с этим, из разных районов страны ([[Крайний Север]], [[Дагестан]] и др.) от учителей и местных советов стали поступать жалобы на сложности, вызванные обучением на латинице.
<blockquote>[Учащимся]... в настоящее время приходится за сравнительно короткий период знакомится с двумя совершенно различными графическими системами одновременно, часто путая при этом знаки одной сисетмы со знаками другой<ref>Докладная записка Ямальского (Ненецкого) окружкома Омскому обкому [[ВКП(б)]] о переводе ненецкого латинизированного алфавита на русскую основу. Цитируется по: Судьбы народов Обь-Иртышского Севера. Тюмень, 1994</ref>.</blockquote>
Такого рода сообщения стали отправляться с мест в ЦК ВКП(б) ещё в 1934 году<ref>Докладная записка Омского обкома ВКП(б) И. В.  Сталину "«О переводе языков северных национальностей Омской области с латинизированного алфавита на русскую основу"». Цитируется по: Судьбы народов Обь-Иртышского Севера. Тюмень, 1994</ref>. Несмторя на то, что в начале [[1935]] года ЦК ВКП(б) выразил своё согласие с кириллизацией письменностей народов Севера, практических шагов долго не предпринималось.
 
Ещё одной важной причиной начала кириллизации стала смена внешнеполитического курса советского руководства. Если раньше латинский алфавит рассматривался как одно из орудий [[Мировая революция|мировой революции]], то с отказом от этой идеи и переходом к политике изоляционизма, латинский алфавит стал рассматриваться как "«буржуазное"» и "«националистическое"» явление. Серьёзным аргументом против латиницы стало резкое ухудшение отношений с Турцией; поскольку тюркские языки пользовались алфавитом на основе латиницы, этот фактор стал рассматриваться как возможность политического влияния Турции на тюркские народы СССР.
 
== Ход процесса кириллизации ==