Кириллизация: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 12:
В первой половине 1930-х годов, когда процесс латинизации ещё продолжался, для алфавитов некторых языков народов СССР было решено сохранить кириллическую графику, хотя проекты латинизированных алфавитов для них уже были составлены, а некоторые даже утверждены ([[чувашский язык|чувашский]], [[мордовские языки|мордовские]], [[марийский язык|марийский]]). Это было связано с тем, что на этих языках ещё до [[Октябрьская революция|Октябрьской революции]], а также в 1920-е годы, было издано много литературы на кириллице.
Одновременно с этим, из разных районов страны ([[Крайний Север]], [[Дагестан]] и др.) от учителей и местных советов стали поступать жалобы на сложности, вызванные обучением на латинице.
<blockquote>[Учащимся]
Такого рода сообщения стали отправляться с мест в ЦК ВКП(б) ещё в 1934 году<ref>Докладная записка Омского обкома ВКП(б) И. В.
Ещё одной важной причиной начала кириллизации стала смена внешнеполитического курса советского руководства. Если раньше латинский алфавит рассматривался как одно из орудий [[Мировая революция|мировой революции]], то с отказом от этой идеи и переходом к политике изоляционизма, латинский алфавит стал рассматриваться как
== Ход процесса кириллизации ==
|