Соэга, Георг: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 208:
== Наследие. Память ==
[[Файл:Ny Carlsberg Glyptotek - Georg Zoëga.jpg|мини|слева|Голова памятника Соэге в Копенгагене]]
После кончины Соэги все его рукописи были уложены Бертелем Торвальдсеном в сундук, и вместе с молодым учёным {{iw|Коэс, Георг|Георгом Коэсом||Georg Koës}} доставлены в дом [[Гумбольдт, Вильгельм|Вильгельма фон Гумбольдта]], который находился тогда в Риме. Именно Гумбольдт известил барона Шубарта о судьбе архива, при этом последний откровенно заявил, что «не хочет, чтобы какой-нибудь итальянец сунул нос в эти рукописи», и поручил Коэсу описать и классифицировать бумаги. Работа была завершена к 14 мая 1809 года, после чего опечатанный сундук был доставлен в Ливорно на виллу Шубарта «Монтенеро». Ровно через полгода, 14 ноября 1809 года рукописи Соэги были приобретены для [[Королевская библиотека Дании|Датской королевской библиотеки]], перейдяи перешли в её фонд в 1811 году. Коэс классифицировал бумаги по 17 разделам, в соответствии с которыми были расставлены и рукописи в Копенгагене. Каталог Коэса состоял из 60 листов форматом [[ин-кварто]]; предположительно, его деление воспроизводило принцип классификации самого Соэги, которого современники восхваляли за образцовую организацию своих работ. Коэс снабдил каждую единицу своего каталога пометами: «подготовлено к печати», «почти готово», «может быть подготовлено к печати молодым учёным». Предположительно, датское правительство рассматривало планы публикации, но быстро от них отказалось. В марте 1813 года ко всем материалам архива был допущен [[Велькер, Фридрих Готлиб|Фридрих Велькер]], который перевёл десять статей с датского и итальянского языков для публикации 1817 года, а также использовал переписку для собственной биографии Соэги, вышедшей в двух томах в 1819 году. В предисловии Велькер воспроизвёл классификацию Коэса{{sfn|Jørgensen|1881|s=212}}{{sfn|The forgotten scholar|2015|p=15—19|loc=''Ivan Boserup''. Georg Koës and Zoëga’s Manuscripts Preserved in The Royal Library in Copenhagen}}.
 
По оценке датского египтолога Йёна Поуля Франсена, наследие Соэги получило парадоксальный статус. Ещё в начале XX века его неизменно упоминали среди основателей египтологии как науки и называли «гигантом» в антиковедении времён перехода от [[антикварианизм]]а к науке{{sfn|Frandsen|2014|s=6}}, но в принципе его помнили как «учителя Торвальдсена» и воспринимали как часть биографии скульптора, а не самостоятельную фигуру{{sfn|Johansen|1935|s=223}}. Труды Георга Соэги переиздавались крайне редко. В 1881 году на основе его архива была опубликована биография, написанная [[Йёргенсен, Адольф Дитлеф|Адольфом Йёргенсеном]], а в 1935 году вышла небольшая монография археолога {{iw|Йёхансен, Кнуд|Кнуда Фриса Йёхансена|da|Knud Friis Johansen}} «Георг Соэга и Рим»{{sfn|The forgotten scholar|2015|p=21|loc=''Ivan Boserup''. Georg Koës and Zoëga’s Manuscripts Preserved in The Royal Library in Copenhagen}}. Далее учёный был почти полностью забыт на целое столетие{{sfn|Frandsen|2014|s=6}}. В 1967—2013 годах был осуществлён проект публикации корпуса его переписки, хранившейся в Королевской библиотеке Дании и [[Музей Торвальдсена|музее Торвальдсена]]. Первый том, включающий тексты 1755—1785 годов (в том числе письма отца), был транскрибирован и комментирован Эйвином Андреасеном. Он же до своей кончины в 1991 году успел завершить подготовку материалов, которые были выпущены под редакцией Карен Аскани и Йеспера Свеннигсена; шестой том издания составили подробные указатели<ref>{{cite web|title=Georg Zoëga: Briefe und Dokumente|url=https://www.universitypress.dk/shop/georg-zoega-briefe-3281p.html|publisher=Syddansk Universitetsforlag|accessdate=2021-09-26|lang=da}}</ref><ref>{{cite web|title=Briefe und Dokumente|url=https://searchworks.stanford.edu/view/10669281|publisher=Stanford University|accessdate=2021-09-26|lang=en}}</ref>.