Гимн Островов Кука: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 20:
 
== История ==
Музыку к гимну написал сэр [[Дэвис, Том (Острова Кука)|Том Дэвис]], который тогда был [[Список премьер-министров Островов Кука| премьер-министром Островов Кука]], слова — его жена {{iw|Па Тепаэру Те Рито Арики| Па Тепаэру Те Рито Арики|en| Pa Tepaeru Terito Ariki}}.<ref>{{cite news |url=https://nla.gov.au/nla.obj-337821072/view?sectionId=nla.obj-341309180 |title=People |work=Pacific Islands Monthly |volume=50 |issue=9 |page=33 |date=1 September 1979 |access-date=18 October 2021 |via=National Library of Australia |accessdate=2021-1110-3018}}</ref> В 1982 году статьей 76(D) [[Политическая система Островов Кука#Конституция|Конституции Островов Кука]] объявлен официальным гимном территории<ref name=CIN>{{Cite news|date=11 August 2017|title=Anthem change strikes sour note|work=Cook Islands News|location=Rarotonga|url=http://www.cookislandsnews.com/national/local/item/65415-anthem-change-strikes-sour-note|access-dateaccessdate=12 August 2020}}</ref>.
 
На [[референдум]]е [[1994 год]]а 4623 голосами против 1141 было решено не менять гимн<ref>{{статья |автор= Ron and Marjorie Crocombe|заглавие= The Cook Islands, July 1992 to June 1994 / Polynesia in Review: Issues and Events, 1 July 1993 to 30 June 1994 |ссылка= https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/bitstream/10125/13022/v7n1-138-144-politicalrev.pdf|язык=en |автор издания= |издание= The Contemporary Pacific |тип= |место= |издательство= University of Hawai'i Press|год=1995 |том=7 |выпуск= 1|страницы=138—144 |isbn= |issn= 1043-898X |doi= |bibcode= |arxiv= |pmid=}}</ref>. В 2017 году [[Политическая система Островов Кука#Традиционные организации|совет арики]] предложил изменить два слова из песни, заменив ''pa enua'' («все острова моря») на ''Kuki Airani'' («Острова Кука»), но предложение вызвало критику со стороны граждан<ref name=CIN />.