Арбуз: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Jeka3000 (обсуждение | вклад) →Источники: спам |
|||
Строка 23:
Слово заимствовано из диалектов тюркского языка, где начальная «к» не даёт звука, то есть «карбуз» соответствует «арбуз». По-украински, арбуз переводится как кавун, тогда как арбузом ({{lang-uk|Гарбуз}}) [[украинцы]] называют [[Тыква|тыкву]]. Тюркское «карбуз» восходит к персидскому xarbu=za, от xarbu=zak — дыня (буквально «ослиный огурец», ср. авест. xara — осёл, ср.-перс. bu=c`'ina= — огурец).
Плод арбуза не ложная ягода а тыквина как и у всего семейства тыквенных КАФЕДРА БОТАНИКИ ПЕТРГУ Савельев Леонид
== Культивирование ==
|