Альцек: различия между версиями

Нет изменений в размере ,  11 лет назад
== История ==
 
После смерти хана [[Кубрат]]а, пятеро его сыновей не исполнив завет отца быть сплоченнымисплочёнными, разделили болгарскую орду и каждый со своим племенем избрал свой путь. Самый младший сын [[Кубрат]]а, по словам Феофана Исповедника:
 
<blockquote> ''«другой, пришедши в Пентаполис при Равенне, покорился царям христианским»''.<ref>[http://www.fictionbook.ru/author/feofan_ispovednik/hronografiya/feofan_ispovednik_hronografiya.html#TOC_id2715411 Хронография Феофана Исповедника по переводу версии О. Бодянского, 1854 год] </ref>
В начале с частью болгарской орды хан Альцек мигрировал в [[Аварский каганат|Аварском каганате]]. В [[631]] году он попытался овладеть каганский трон, но проиграл, [[болгары]] были разбиты и двинулись в [[Бавария|Баварию]]. Здесь они стали стали просить короля франков [[Дагоберт I|Дагоберта I]] заселиться в пределах его государства. [[Дагоберт I]] разрешил болгарам здесь селиться, однако посчитав их угрозой вероломно приказал своей армии вырезать болгар ночью. Лишь некоторая часть болгар '''Альцека''' спаслись от верной смерти бегством в италийские земли.<ref>(Златарски. История, I, 1, с. 173). </ref>
 
После этих неудач хан Альцек повелповёл оставшихся болгар в Италию и стал просить короля лангобардов Гримуальда (662—671), поселиться в его стране обещая служить ему. Король Гримуальд отправил их к своему сыну Ромуальду в Беневент, где они и осели в Сепине, Бовиане и Инзернии.<ref>(Pauli Diac. HL, V, 29) </ref><ref>(Златарски. История, I, 1, с. 173). </ref> Ромуальд принял болгар радушно и дал им земли. Он также распорядился, чтобы титул Альцека был измененизменён с ''герцога'', как называет его историк Павел Диакон на ''гастальдия'' (имеется ввиду вероятно титул князя), согласно латинским названиям.<ref>[http://www.vostlit.info/Texts/rus/Diakon_P/frametext5.htm История лангобардов, книга 5, Павел Диакон]</ref>
 
Павел Диакон завершает рассказ о болгарах Альцека так:
 
{{Цитата|И они живут в этих местах, о которых мы говорили, вплоть до настоящего времени, и хотя они говорят и на латыни тоже, но всевсё же ещеещё до конца не отказались от употребления собственного языка..<ref>[http://www.vostlit.info/Texts/rus/Diakon_P/frametext5.htm История лангобардов, книга 5, Павел Диакон]</ref><ref>(Pauli Diac. HL, V, 29) </ref>}}
 
==Источники==
Анонимный участник