Дагестан: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
оформление (сортировка)
→‎Национальный состав: Неверная информация. Услар не придумал это название. Кто не согласен - переходите на СО (временно скрыл текст в статье)
Строка 459:
В число [[аварцы|аварцев]] с 1930х включены родственные им [[андо-цезские народы]]<ref>{{книга|авторы=Radio Liberty. Arkhiv samizdata, Ohio State University. Center for Slavic and East European Studies |заглавие=Samizdat materials |издательство=Ohio State University, Center for Slavic and East European Studies |год=2010 |страницы=114 |ссылка=https://books.google.ru/books?id=G53wAAAAMAAJ&q=рутульцы+лезгинская+народность&dq=рутульцы+лезгинская+народность&hl=ru&sa=X&ei=EhOHU9vxDuKo4gSzzIHgDg&ved=0CC8Q6AEwATgK}}</ref> и [[арчинцы]], что привело к потере «первичной самоидентификации» частью этих народов, часть же всё ещё не относит себя к аварскому этносу<ref>ВЕСТНИК ИНСТИТУТА ИАЭ. 2012. № 3. С. 105—117. М.-Р. А. Ибрагимов ЭТНИЧЕСКАЯ ДЕМОГРАФИЯ ДАГЕСТАНА: АВАРЦЫ И АНДО-ЦЕЗСКИЕ НАРОДЫ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XIX — НАЧАЛЕ XXI В.</ref>. Также в число [[даргинцы|даргинцев]] включены родственные им [[кайтагцы]] и [[кубачинцы]]<ref>[https://books.google.ru/books?id=6eQxAAAAMAAJ&q=даргинцев&dq=кайтагцы+и+кубачинцы+включены+в+состав+даргинцев&hl=ru&source=gbs_word_cloud_r&cad=4 Г. А Сергеева (к.и.н.), Институт этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. Narody Dagestana. «Наука», 2002. С.- 587]</ref>.к
 
До 20-х годов XX века всё [[дагестанские народы|горское население Дагестана]], за исключением кумыков, ошибочно<ref>{{БСЭ3|статья=ЛЕЗГИНЫ — Большая советская энциклопедия, БСЭ — Энциклопедические словари — Slovar.cc}}</ref> называли ''лезгинами'', кумыков же именовали ''дагестанскими или кавказскими татарами''. Начиная с 1920 года общедагестанский этноним горских народов вернулся [[Кюринцы|кюринцам]] — жителям Южного Дагестана<ref>{{книга |автор= Т. А. Титова |часть= |заглавие= Лезгинская семья на рубеже XIX—XX веков |оригинал= |ссылка= https://books.google.ru/books?hl=ru&id=b5-aAAAAIAAJ&dq=кюринцы+до+20+века+лезгины&focus=searchwithinvolume&q=До+1920+года |издание= Казанский государственный университет |ответственный= |место= {{Каз.}} |издательство= Новое знание |год= 1999 |том= |страницы= 4 |страниц= 53 |isbn=}}</ref><ref>{{книга |автор= Алиага Мамедли |часть= |заглавие= Современные этнокультурные процессы в Азербайджане: основные тенденции и перспективы |оригинал= |ссылка= https://books.google.ru/books?id=iBUsAQAAMAAJ&q=кюринцы+до+века+этноним&dq=кюринцы+до+века+этноним&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiV77vf5Y3KAhUECCwKHQ2PCg8Q6AEIGzAA |издание= |ответственный= |место= {{Б.}} |издательство= Хазар |год= 2008 |том= |страницы= 180 |страниц= 245 |isbn=}}</ref><ref>''Ш. М. Хапизов.'' [https://mkala.mk.ru/articles/2015/02/10/o-tom-kak-pantyurkisty-provodili-perepis-1926-g.html О том, как пантюркисты проводили перепись 1926 г.] // Московский комсомолец в Дагестане. — {{Мх.}}, 2015.</ref><ref>''В. А. Никонов, Г. Г. Стратанович.'' [https://books.google.ru/books?id=OC0YAAAAMAAJ&q=Все+эти+народности+объединяются+сейчас+под+названием+лезгины&dq=Все+эти+народности+объединяются+сейчас+под+названием+лезгины&hl=ru&sa=X&redir_esc=y Этнография имен]. — М.: Наука, 1971. — С. 15.</ref><ref>''В. В. Бартольд.'' Работы по исторической географии / О. Г. Большаков, А. М. Беленицкий. Восточная литература РАН. М., 2002. С. 410. — 711 с.{{Начало цитаты}}Все эти народности объединяются сейчас под названием лезгины…{{Конец цитаты}}</ref>. Объясняется это тем, что лезгины — название одного племени Дагестана, а именно кюринского (то есть [[лезгины|лезгинского]]) было постепенно распространено на другие [[Дагестанские народы|дагестанские племена]]<ref>{{cite web|url=http://apsnyteka.org/file/Dirr_Sovremennye_nazvanija_kavkazskih_plemen.pdf|deadlink=no|lang=ru|title=Современныя названiя кавказскихъ племенъ|access-date=2023-03-03}}</ref>.

<!-- А название ''кюринцы'' было придумано [[Пётр Карлович Услар|Петром Усларом]] специально для [[лезгин]] во второй половине XIX века<ref>[http://feb-web.ru/FEB/LITENC/ENCYCLOP/le6/le6-1471.htm?cmd=p&istext=1 ФЭБ: Лезгинская литература // Литературная энциклопедия. Т. 6. — 1932]</ref><ref>''Козубский Е. И.'' [https://books.google.ru/books?id=sAMHAwAAQBAJ&pg=PR67&lpg=PR67&dq=язык+условно+названным+кюринским&source=bl&ots=yniL0qBFzu&sig=wp0Szk5vt7FG3R4-o4c-m62Ub9U&hl=ru&sa=X&ei=dSdqVYPzFMapygPKvoHABg&ved=0CDIQ6AEwBA#v=onepage&q=язык%20условно%20названным%20кюринским&f=false Памятная книжка Дагестанской области. — C. 55].</ref>. Об этом писал [[Максимов, Александр Николаевич|А. Н. Максимов]]:{{Цитата|«В юго-восточном Дагестане и на севере [[Бакинская губерния|Бакинской губернии]] живёт сравнительно крупное племя кюринцы (условное название данное бароном П. Усларом), которые сами себя называют [[лезгин]]ами и от которых это название было перенесено на всех вообще [[дагестанские народы|дагестанских горцев]]»<ref>''Максимов А. Н.'' [https://viewer.rusneb.ru/ru/rsl01004486413?page=124 Какие народы живут в России: справочное издание]. Кооперативное Издательство, 1919. — С. 124</ref>.}} Также по мнению [[Бартольд, Василий Владимирович|В. Бартольда]], [[русские]] изначально ''лезгинами'' называли только [[лезгинские языки|народности южного Дагестана]]<ref>[https://books.google.ru/books?id=csMuAQAAIAAJ&q=%D0%B1%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B4+%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B7&dq=%D0%B1%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B4+%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B7&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwjjh_3r69LwAhVCxIsKHQBFAKk4ChDoATAJegQIAhAD ''В. В. Бартольд''. Работы по исторической географии. Издательская фирма «Восточная лит-ра» РАН, 2002. — С.411. ISBN 5-02-018295-8, 9785020182950.]</ref>.-->
 
Lingua franca Дагестана до советского времени (как и для Северного Кавказа) являлся кумыкский язык<ref>Татарская грамматика кавказского наречия / Сост. Т. Макаровым. — Тифлис : тип. Канцелярии наместника кавк., 1848. — VII, [5], 144 с.; 20.</ref><ref>''Кононов А. Н''. Из истории кумыкского языкознания // Советская тюркология. Баку, 1982, № 1, с. 49</ref>. Кумыкский являлся официальным языком Северо-Восточного Кавказа в отношениях с администрацией Российской империи<ref>Ярцева В. Н. и др. (ред.) Языки Российской Федерации и соседних государств. Том 2. К-Р, стр. 183</ref>. Роль кумыкского была закреплена в 1923, когда он был объявлен государственным в ДАССР, в связи с тем, что «большая часть населения коренного Дагестана говорит и понимает тюркско-кумыкский язык»<ref>Г.-Р. А.-К. Гусейнов, М.-Р. А. Ибрагимов, Г. М.-Р. Оразаев, Кумыки в истории языковой ситуации Дагестана XX века, Материалы Республиканской научно-практической конференции, Махачкала, 2008</ref>. С течением времени произошёл плавный процесс перехода на русский.