Лям (буква арабского алфавита): различия между версиями

Нет описания правки
رِجْلٌ
 
Ковалев А. А. и Шарбатов Г. Ш. пишут: «Арабский [[сонорный]] (л) не напряженный; примыкание и отрыв при его артикуляции происходит плавно. [[Арабский]] (л) ближе всего стоит к русскому мягкому ль (как в словах „ель“, „миля“), но при русском мягком ль кончик языка отстоит от зубов дальше, чем при арабском (л). Кроме того, в отличие от русского согласного л, арабский согласный (л) не имеет фонематических параллелей по признаку мягкости или твердости (ср. русские слова „быль“ и „был“)». (Учебник арабского языка, стр. 24).
 
"Буква «Лям» обозначает средний согласный звук (л), похожий на русское мягкое (л) в словах моль, липа, люди, для. Арабский звук надо произносить несколько тверже, но далеко не так твердо, как в русских словах «мол», «лыжи», «луна», «лапа». (Сегаль В. С. Начальный курс арабского языка, стр. 26).
 
Юшманов Н. В. описывает этот звук следующим образом: «Л среднего оттенка (между ль и лъ)». ([[Грамматика]] литературного арабского языка, стр. 27).
 
Халидов Б. З. подтверждая мнение коллег, говорит, что: "Арабский (л) тверже русского ль, произносимого, например, в словах «ель», «лень», хотя вообще говоря, он все же ближе к русскому мягкому ль, чем к твердому л.
 
Наиболее твердый вариант этого арабского звука, близкий к русскому твердому л, слышится лишь в одном слове [[Аллах]] ([[Бог]]), но тот же звук л звучит мягко, то есть почти как русский ль, если упомянутому слову предшествует какое-либо слово с конечным (и): бильЛахи (ей-Богу).
 
[[Категория:Арабские буквы]]