Та марбута: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м Ссылки
Строка 4:
Она пишется как [[Ха (буква арабского алфавита)|Ха]], но с двумя точками сверху. Та марбута стоит только в конце слова и не имеет числового значения.
 
"Свое название ({{lang-ar|تاء مربوطة‎‎}}) (буквально: "«связанное т"») эта буква, специально не выделяемая в составе алфавита, получила потому, что она является графическим вариантом обычного [[Та (буква арабского алфавита)|Та]] (ت), которое носит носит название (та мамдуда) "«растянутое т"» ت: соединяя друг с другом концы "«растянутого т"» мы получаем 'Та марбуту' ({{lang-ar|تاء مربوطة‎‎}}).
 
[[Та (буква арабского алфавита)|Та]] (ت) в арабском языке (как и вообще в семитских языках) является одним из основных показателей женского рода. При этом в глаголах используется (та мамдуда) [[Та (буква арабского алфавита)|Та]] (ت), в именах - — 'Та марбута' ({{lang-ar|تاء مربوطة‎‎}}). 'Та марбута' ({{lang-ar|تاء مربوطة‎‎}}) пишется только в конце слова и может иметь два начертания: без соединения - — ة (например: كُرَةٌ "«мяч"», "«шар"») и при соединении справа -  — <div style="font-size:300%">ـة</div> (например: بَدْلَةٌ "«костюм"»). В случае присоединения слева 'Та марбута' ({{lang-ar|تاء مربوطة‎‎}}) превращается в (та мамдуду), например: بَدْلَتُهُ "«его костюм"».<ref>Ковалев А. А., Шарбатов Г.  Ш.  Учебник арабского языка, стр. 53</ref>
 
Не к арабским женским именам этот знак не применяется. «Та-марбуту» заменяет буква «Алиф», которая обозначает звук «А».
Строка 13:
 
В потоке речи этот знак читается как обычный звук [[Та (буква арабского алфавита)|Та]] (ت), а при остановке она превращается в [[Ха (буква арабского алфавита)|Ха]]).
 
== Ссылки ==
* http://www.umma.ru/books/tadjvid/79.pdf
 
== Примечания ==
Строка 24 ⟶ 27 :
[[he:ﺓ]]
[[ja:ة]]
 
{{rq|sources}}