Выбор капитана Корелли: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 25:
Итальянских офицеров насильно расквартировывает начальство, и таким образом капитан Антонио Корелли (Николас Кейдж), — человек, исполненный неистребимого веселья и захваченный страстью к мандолине, — оказывается под крышей дома врача. Беззаботный и разухабистый характер капитана поначалу отчуждает множество сельских жителей, включая Пелагею. Но к этому времени она чувствует разочарование в женихе: он действительно нуждается в ее любви, но лишь затем, что это придает ему уверенности и повышает самооценку. Девушка вспоминает как Мандрас часто подтрунивал над ней, мало считаясь с ее чувствами, и Пелагея начинает сомневаться в том, что Мандрас действительно ее любит. Всё это не может скрыться от внимательного взора капитана Корелли. На фоне своих внутренних переживаний героиня устраивает скандал капитану, обвиняя его в том, что своим балаганным поведением он оскобляет чувства жителей острова. В ответ на это она неожиданно получает от Корелли участливое разъяснение и извинение. Вслед за тем итальянский солдат покидает дом врача, чувствуя что не вправе там больше оставаться. Пелагея тронута вежливостью Корелли, и ей начинает казаться, что он понимает то, что с ней происходит, лучше, чем она сама: и может быть в ее выходке по отношению к капитану дело не только в нахальстве врагов, но и еще в чем-то ином?! После ухода Корелли сердце Пелагеи заметно теплеет к итальянцу, и она даже позволяет себе ходить на праздничные вечера к "врагам".
 
Когда жених Пелагеи снова уходит воевать, дружба между Антонио и Пелагеей становится еще более тесной: ее красота и образованность пленяют его сердце. К тому же ему нравится и вообще весь этот остров, его люди, детвора, к которой он не стесняется проявлять нежность, и ему совершенно не хочется проявлятьбыть враждебность и насилие"врагом" по отношению к ним; незаметно для себя Антонио становится неотъемлемой частью жизни островитян. Чтобы порадовать жителей острова, он затевает взрыв старой бомбы, сохранившейся на берегу со времен Первой мировой войны, — но оказывается ранен, зато обнаруживает себя снова в знакомом доме. Постепенно Пелагея понимает, что любит капитана Корелли, и их отношения переходят в близость.
 
Немецкие войска срочно разоружают итальянских союзников, и подозревая людей капитана Корелли в отсутствии лояльности, вероломно расстреливают их. Будучи прикрыт солдатом по имени Карлос, Антонио чудом остается в живых. Уже поздно вечером пришедший на место расстрела Мандрас обнаруживает биение пульса итальянского капитана и заносит его в дом доктора Ианниса. Пелагея уговаривает отца незамедлительно начать операцию, хотя отец жалуется на отсутствие подобного опыта и отсутствие необходимых медикаментов. Выздоравливающий Антонио хочет сбежать из дома врача с тем, чтобы не подвергать их риску уничтожения со стороны немцев. Но тут снова предлагает свою помощь Мандрас: он увозит капитана к берегу и там сажает в лодку; «завтра Вы уже будете дома» — говорит он ему. Дома Пелагея спрашивает Мандраса о причине такого его дружественного поведения: ведь он снова спасает жизнь своему соперника. «Тем самым я надеюсь вернуть твою любовь», — отвечает ей Мандрас. Тогда Пелагея вынимает из кармана обручальное кольцо и возвращает его бывшему жениху со словами «прости ... Прости». Ее сердце безраздельно предано другому: ведь ее судьба сплетена с судьбой капитана Корелли глубокими корнями, — по выражению ее отца, — и такое сплетение есть любовь, независимо от прихотей влюбленности, — и героиня не властна тут что-либо сделать или "пожалеть" Мандраса. «Любовь — это то, что остается, когда сгорает влюбленность».